wài (n.) – ข้างนอก, ภายนอก ,ต่างประเทศ
พินอิน: wài
คำอ่านไทย: ว่าย
ประเภทคำ: คำนาม/คำคุณศัพท์ (n./adj.)
ความหมาย:
(n.) ข้างนอก, ภายนอก
(n.) ต่างประเทศ
(n.) ญาติฝ่ายแม่ (เช่น 外公 ตา, 外婆 ยาย)
(adj.) ที่มาจากภายนอก, ที่มาจากต่างประเทศ
คำประสมที่พบบ่อย:
外面 (wàimiàn) – ข้างนอก
外国 (wàiguó) – ต่างประเทศ
外卖 (wàimài) – อาหารเดลิเวอรี่
外公 (wàigōng) – คุณตา (พ่อของแม่)
外婆 (wàipó) – คุณยาย (แม่ของแม่)
意外 (yìwài) – อุบัติเหตุ, เรื่องที่ไม่คาดคิด
外语 (wàiyǔ) – ภาษาต่างประเทศ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ข้างนอก, ภายนอก)
外面好像下雨了,你带伞了吗?
Wàimiàn hǎoxiàng xià yǔle, nǐ dài sǎnle ma?
ข้างนอกฝนเหมือนจะตกแล้วนะ เธอพกร่มมาหรือเปล่า
A: 我们晚上出去吃饭吧?
Wǒmen wǎnshàng chūqù chīfàn ba?
ตอนเย็นพวกเราออกไปกินข้าวข้างนอกกันไหม
B: 好啊,不过外面天气很热,我们晚点再出门。
Hǎo a, bùguò wàimiàn tiānqì hěn rè, wǒmen wǎn diǎn zài chūmén.
ได้สิ แต่ว่าข้างนอกอากาศร้อนมาก พวกเราออกไปสายหน่อยแล้วกัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ต่างประเทศ, อาหารเดลิเวอรี่)
他大学毕业后就去外国留学了。
Tā dàxué bìyè hòu jiù qù wàiguó liúxuéle.
หลังจากเรียนจบมหาวิทยาลัย เขาก็ไปเรียนต่อที่ต่างประเทศ
现在很多曼谷的年轻人都喜欢点外卖。
Xiànzài hěnduō Màngǔ de niánqīng rén dōu xǐhuān diǎn wàimài.
ตอนนี้วัยรุ่นในกรุงเทพฯ จำนวนมากชอบสั่งอาหารเดลิเวอรี่
今天下午我太忙了,所以点了一份外卖当午餐。
Jīntiān xiàwǔ wǒ tài mángle, suǒyǐ diǎnle yī fèn wàimài dāng wǔcān.
บ่ายวันนี้ฉันยุ่งมาก เลยสั่งอาหารเดลิเวอรี่มาเป็นมื้อกลางวัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ญาติฝ่ายแม่, อื่นๆ)
每个周末,我们全家都会去看外公外婆。
Měi gè zhōumò, wǒmen quánjiā dūhuì qù kàn wàigōng wàipó.
ทุกสุดสัปดาห์ ทั้งครอบครัวของพวกเราจะไปเยี่ยมคุณตาคุณยาย
发生这种事纯属意外,谁也不想的。
Fāshēng zhè zhǒng shì chún shǔ yìwài, shéi yě bùxiǎng de.
การที่เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นเป็นอุบัติเหตุล้วนๆ ไม่มีใครอยากให้เกิดหรอก
