lántú (n.) – พิมพ์เขียว
—
พินอิน: lántú
คำอ่านไทย: หลานถู
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) พิมพ์เขียว (แบบแปลนทางวิศวกรรมหรือสถาปัตยกรรม)
(n.) (เปรียบเทียบ) แผนการ, โครงการในอนาคต
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พิมพ์เขียว / แผนการ)
工程师们正在研究建筑蓝图。
Gōngchéngshīmen zhèngzài yánjiū jiànzhú lántú.
เหล่าวิศวกรกำลังศึกษาแบบแปลนพิมพ์เขียวของอาคาร。「工程师」(gōngchéngshī: วิศวกร)
A: 你对自己的未来有什么规划吗?
Nǐ duì zìjǐ de wèilái yǒu shé me guīhuà ma?
เธอมีแผนการอะไรสำหรับอนาคตของตัวเองบ้างไหม
B: 我心中已经有了一张清晰的人生蓝图。
Wǒ xīnzhōng yǐjīng yǒu le yī zhāng qīngxī de rénshēng lántú.
ในใจของฉันมีแผนผังชีวิตที่ชัดเจนอยู่แล้ว
政府为国家制定了未来二十年的发展蓝图。
Zhèngfǔ wèi guójiā zhìdìngle wèilái èrshí nián de fāzhǎn lántú.
รัฐบาลได้กำหนดแผนการพัฒนาของประเทศในอีกยี่สิบปีข้างหน้า
这张蓝图详细地展示了新机场的设计。
Zhè zhāng lántú xiángxì de zhǎnshìle xīn jīchǎng de shèjì.
พิมพ์เขียวแผ่นนี้ได้แสดงการออกแบบของสนามบินแห่งใหม่อย่างละเอียด
我们必须严格按照蓝图施工。
Wǒmen bìxū yángé ànzhào lántú shīgōng.
พวกเราจำเป็นต้องดำเนินการก่อสร้างตามพิมพ์เขียวอย่างเคร่งครัด。「施工」(shīgōng: การก่อสร้าง)
他正在为自己的事业描绘美好的蓝图。
Tā zhèngzài wèi zìjǐ de shìyè miáohuì měihǎo de lántú.
เขากำลังวาดแผนการที่สวยงามให้กับกิจการของตนเอง
这次会议的主要目的是共同规划合作的蓝图。
Zhè cì huìyì de zhǔyào mùdì shì gòngtóng guīhuà hézuò de lántú.
วัตถุประสงค์หลักของการประชุมในครั้งนี้คือการร่วมกันวางแผนสำหรับความร่วมมือในอนาคต
« Back to Word Index