shuìshōu (n.) – รายได้จากภาษี
พินอิน: shuìshōu
คำอ่านไทย: ชุ่ยโชว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) รายได้จากภาษี: เป็นคำนามที่เป็นทางการ หมายถึงรายได้ที่รัฐบาลเก็บรวบรวมจากภาษีอากรประเภทต่างๆ แตกต่างจากคำว่า 税 (shuì) ซึ่งหมายถึง “ภาษี” แต่ 税收 จะหมายถึง “รายรับจากภาษี”
คำประสมที่พบบ่อย:
税收政策 (shuìshōu zhèngcè): นโยบายภาษี
税收制度 (shuìshōu zhìdù): ระบบภาษีอากร
增加税收 (zēngjiā shuìshōu): เพิ่มรายได้จากภาษี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รายได้จากภาษี)
税收是国家财政收入的主要来源。(财政 cáizhèng – การคลัง)
Shuìshōu shì guójiā cáizhèng shōurù de zhǔyào láiyuán.
รายได้จากภาษีคือแหล่งที่มาหลักของรายได้ทางการคลังของประเทศ
政府正考虑调整税收政策以刺激经济。
Zhèngfǔ zhèng kǎolǜ tiáozhěng shuìshōu zhèngcè yǐ cìjī jīngjì.
รัฐบาลกำลังพิจารณาปรับเปลี่ยนนโยบายภาษีเพื่อกระตุ้นเศรษฐกิจ
国家税收被用于教育、医疗和基础设施建设等方面。
Guójiā shuìshōu bèi yòng yú jiàoyù, yīliáo hé jīchǔ shèshī jiànshè děng fāngmiàn.
รายได้จากภาษีของประเทศถูกนำไปใช้ในด้านต่างๆ เช่น การศึกษา, การแพทย์, และการก่อสร้างโครงสร้างพื้นฐาน
一个国家的税收制度对经济发展有重要影响。
Yīgè guójiā de shuìshōu zhìdù duì jīngjì fāzhǎn yǒu zhòngyào yǐngxiǎng.
ระบบภาษีอากรของประเทศหนึ่งๆ มีผลกระทบที่สำคัญต่อการพัฒนาทางเศรษฐกิจ
逃税行为会直接影响国家的税收。(逃税 táoshuì – หนีภาษี)
Táoshuì xíngwéi huì zhíjiē yǐngxiǎng guójiā de shuìshōu.
พฤติกรรมการหลีกเลี่ยงภาษีจะส่งผลกระทบโดยตรงต่อรายได้จากภาษีของประเทศ
A: 为什么政府要收这么多税?
Wèishéme zhèngfǔ yào shōu zhème duō shuì?
ทำไมรัฐบาลต้องเก็บภาษีเยอะขนาดนี้
B: 因为国家需要足够的税收来建设和发展国家啊。
Yīnwèi guójiā xūyào zúgòu de shuìshōu lái jiànshè hé fāzhǎn guójiā a.
ก็เพราะว่าประเทศต้องการรายได้จากภาษีที่เพียงพอเพื่อนำมาสร้างและพัฒนาประเทศไงล่ะ
« Back to Word Index