jǐyā (v./n.) – บีบ, เบียด, กด / การบีบอัด
พินอิน: jǐyā
คำอ่านไทย: จี่ยา
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) บีบ, เบียด, กด: การออกแรงกดจากหลายทิศทาง
(v.) (เปรียบเทียบ) บีบคั้น, กดดัน: การสร้างแรงกดดันเพื่อจำกัดการพัฒนาหรือพื้นที่
(n.) การบีบอัด, การกด
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
他被挤压在人群中,动弹不得。
Tā bèi jǐyā zài rénqún zhōng, dòngtánbùdé.
เขาถูกเบียดอยู่ในฝูงชน ขยับตัวไม่ได้เลย
为了挤出最后一点牙膏,他用力挤压管子。
Wèile jǐ chū zuìhòu yīdiǎn yágāo, tā yònglì jǐyā guǎnzi.
เพื่อที่จะบีบยาสีฟันส่วนสุดท้ายออกมา เขาจึงออกแรงบีบหลอด
大公司的发展挤压了小企业的生存空间。
Dà gōngsī de fāzhǎn jǐyāle xiǎo qǐyè de shēngcún kōngjiān.
การพัฒนาของบริษัทใหญ่ได้บีบคั้นพื้นที่ในการอยู่รอดของธุรกิจขนาดเล็ก
由于成本上升,我们的利润空间被严重挤压。
Yóuyú chéngběn shàngshēng, wǒmen de lìrùn kōngjiān bèi yánzhòng jǐyā.
เนื่องจากต้นทุนที่สูงขึ้น ส่วนต่างกำไรของพวกเราจึงถูกบีบอย่างรุนแรง
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
板块的互相挤压是造成地震的原因之一。
Bǎnkuài de hùxiāng jǐyā shì zàochéng dìzhèn de yuányīn zhī yī.
การบีบอัดซึ่งกันและกันของแผ่นเปลือกโลกเป็นหนึ่งในสาเหตุของการเกิดแผ่นดินไหว
箱子里的东西受到了严重的挤压。
Xiāngzi lǐ de dōngxī shòudàole yánzhòng de jǐyā.
ของที่อยู่ในกล่องได้รับการบีบอัดอย่างรุนแรง
A: 为什么这个地方这么拥挤?
Wèishéme zhège dìfāng zhème yǒngjǐ?
ทำไมสถานที่แห่งนี้ถึงได้แออัดขนาดนี้
B: 因为空间太小了,我感觉快要被挤压得无法呼吸了。
Yīnwèi kōngjiān tài xiǎole, wǒ gǎnjué kuàiyào bèi jǐyā dé wúfǎ hūxīle.
เพราะว่าพื้นที่มันเล็กเกินไป ฉันรู้สึกว่าใกล้จะถูกเบียดจนหายใจไม่ออกแล้ว
« Back to Word Index