Cháng’é (n.) – ฉางเอ๋อ (เทพธิดาแห่งดวงจันทร์)
พินอิน: Cháng’é
คำอ่านไทย: ฉางเอ๋อ
ประเภทคำ: คำนามเฉพาะ (n.)
ความหมาย: (n.) ฉางเอ๋อ, เทพธิดาแห่งดวงจันทร์: เทพธิดาในตำนานปรัมปราของจีน ผู้ซึ่งดื่มยาอายุวัฒนะแล้วลอยขึ้นไปอาศัยอยู่บนดวงจันทร์
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฉางเอ๋อ)
嫦娥奔月是中国古代一个著名的神话传说。
Cháng’é bēn yuè shì Zhōngguó gǔdài yīgè zhùmíng de shénhuà chuánshuō.
“ฉางเอ๋อเหินสู่ดวงจันทร์” เป็นตำนานปรัมปราอันโด่งดังเรื่องหนึ่งของจีนโบราณ
中秋节的许多习俗都与嫦娥的传说有关。
Zhōngqiūjié de xǔduō xísú dōu yǔ Cháng’é de chuánshuō yǒuguān.
ขนบธรรมเนียมมากมายของเทศกาลไหว้พระจันทร์ล้วนเกี่ยวข้องกับตำนานของฉางเอ๋อ
传说嫦娥和玉兔一起住在月亮上的广寒宫里。
Chuánshuō Cháng’é hé Yùtù yīqǐ zhù zài yuèliàng shàng de Guǎnghán Gōng lǐ.
ตำนานเล่าว่าฉางเอ๋ออาศัยอยู่กับกระต่ายหยกในพระราชวังก่วางหานบนดวงจันทร์
中国的探月工程就是以“嫦娥”来命名的。
Zhōngguó de tànyuè gōngchéng jiùshì yǐ “Cháng’é” lái mìmíng de.
โครงการสำรวจดวงจันทร์ของจีนก็ได้รับการตั้งชื่อตาม “ฉางเอ๋อ” นั่นเอง
“嫦娥五号”探测器成功从月球取回了样本。
“Cháng’é wǔ hào” tàncè qì chénggōng cóng yuèqiú qǔ huíle yàngběn.
ยานสำรวจ “ฉางเอ๋อ 5” ประสบความสำเร็จในการนำตัวอย่างกลับมาจากดวงจันทร์
她的舞姿轻盈优美,好似嫦娥下凡。
Tā de wǔzī qīngyíng yōuměi, hǎosì Cháng’é xiàfán.
ท่วงท่าการร่ายรำของเธอนั้นบางเบางดงาม ราวกับเทพธิดาฉางเอ๋อจุติลงมาบนโลกมนุษย์
A: 你知道中秋节为什么要赏月吗?
Nǐ zhīdào Zhōngqiūjié wèishéme yào shǎng yuè ma?
เธอรู้ไหมว่าทำไมเทศกาลไหว้พระจันทร์ถึงต้องชมจันทร์
B: 据说这和嫦娥奔月的神话有关。
Jùshuō zhè hé Cháng’é bēn yuè de shénhuà yǒuguān.
ว่ากันว่านี่เกี่ยวข้องกับตำนานฉางเอ๋อเหินสู่ดวงจันทร์
« Back to Word Index