孔融 อ่านว่าอะไร? Kǒng Róng | ขงหยง

ภาพขงหยง 孔融 นักปราชญ์ปลายราชวงศ์ฮั่น
ภาพ 孔融 จาก Wikimedia Commons, Public domain.

Chinese Proper Noun · บุคคลประวัติศาสตร์

孔融

Kǒng Róng – ข่งหรง / ขงหยง

นักปราชญ์และนักวรรณกรรมปลายราชวงศ์ฮั่น หนึ่งใน建安七子 ผู้สืบเชื้อสายรุ่นที่ 20 ของขงจื๊อ และเป็นบุคคลในเรื่องเล่า 孔融让梨 หรือ “ขงหยงยกแพร์ให้พี่”

ชื่อที่คนไทยรู้จัก
ขงหยง
ประเภท
บุคคลประวัติศาสตร์จีน / นักปราชญ์และนักวรรณกรรมปลายราชวงศ์ฮั่น

ข้อมูลสำคัญแบบย่อ

ปีเกิด–เสียชีวิตค.ศ. 153–208
ยุคปลายราชวงศ์ฮั่นตะวันออก
บ้านเกิด鲁国曲阜 / 魯國曲阜Lǔguó Qūfù
ชวีฝู่ แคว้นหลู่
บทบาทนักปราชญ์ นักวรรณกรรม และขุนนาง
ชื่อรอง文举 / 文舉Wénjǔ
เหวินจวี่
กลุ่มวรรณกรรม建安七子Jiàn'ān Qīzǐ
เจี้ยนอันเจ็ดปราชญ์
สายตระกูลผู้สืบเชื้อสายรุ่นที่ 20 ของ孔子 / ขงจื๊อ

ตรวจไขว้ข้อมูลจากแหล่งภาษาจีน ภาษาไทย และแหล่งสากลที่ระบุไว้ด้านล่าง

ทำไม 孔融 ถึงรู้จักในไทยว่า ขงหยง?

ในสามก๊กฉบับภาษาไทยเรียก 孔融 ว่า “ขงหยง” ส่วนเสียงจีนกลางปัจจุบันคือ Kǒng Róng หรือ ข่งหรง เขาเป็นบุคคลเดียวกับเรื่องเล่า 孔融让梨 ที่ผู้เรียนจีนมักพบตั้งแต่ระดับต้น

แยกชื่อทีละส่วน

ส่วนของชื่อหมายเหตุ
Kǒngแซ่ข่ง / ขง เป็นแซ่เดียวกับ孔子 (ขงจื๊อ)
Róngชื่อตัว เมื่อใช้เป็นชื่อบุคคลควรจำเป็นชื่อเต็ม ไม่แปลแยกเป็นความหมายทั่วไป

ชื่อที่ควรจับเป็นคนเดียวกัน

  • 孔文举
  • 孔文舉
  • Kong Rong
  • Kong Wenju
  • ขงหยง
  • ข่งหรง
  • 孔北海

คำจีนที่มักเจอคู่กับขงหยง

คำจีนความหมายไทย
孔融让梨 / 孔融讓梨Kǒng Róng ràng líขงหยงยกแพร์ให้พี่; เรื่องเล่าการรู้จักแบ่งปันและให้เกียรติผู้อื่น
建安七子Jiàn'ān Qīzǐเจี้ยนอันเจ็ดปราชญ์; กลุ่มนักวรรณกรรมปลายฮั่น
北海相Běihǎi xiàngผู้ว่าการ/ขุนนางประจำเป่ยไห่; ตำแหน่งที่ทำให้เรียกเขาว่า孔北海
礼让 / 禮讓lǐràngรู้จักให้เกียรติและยอมให้ผู้อื่น
覆巢之下无完卵 / 覆巢之下無完卵fù cháo zhī xià wú wán luǎnเมื่อรังล่ม ไข่ย่อมไม่รอด; สำนวนที่มักโยงกับเรื่องครอบครัวของขงหยง

ชื่อที่เกี่ยวข้อง

ตัวอย่างประโยค

孔融是建安七子之一。

Kǒng Róng shì Jiàn'ān Qīzǐ zhī yī.

ขงหยงเป็นหนึ่งในเจี้ยนอันเจ็ดปราชญ์

ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง

แหล่งอ้างอิง