huǎnmàn (adj.) – เชื่องช้า, ช้า
พินอิน: huǎnmàn
คำอ่านไทย: ห่วนมั่น
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) เชื่องช้า, ช้า: (เป็นคำที่เป็นทางการ) ที่มีอัตราเร็วต่ำ (เป็นทางการกว่า 慢 – màn)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เชื่องช้า, ช้า)
由于交通拥堵,车辆都在缓慢行驶。
Yóuyú jiāotōng yōngdǔ, chēliàng dōu zài huǎnmàn xíngshǐ.
เนื่องจากการจราจรติดขัด ยานพาหนะทุกคันจึงกำลังเคลื่อนตัวอย่างช้าๆ
老人的动作通常比较缓慢。
Lǎorén de dòngzuò tōngcháng bǐjiào huǎnmàn.
โดยปกติแล้วการเคลื่อนไหวของผู้สูงอายุจะค่อนข้างเชื่องช้า
全球经济正在缓慢复苏。
Quánqiú jīngjì zhèngzài huǎnmàn fùsū.
เศรษฐกิจโลกกำลังฟื้นตัวอย่างช้าๆ
他说话的语速很缓慢,让人听得很清楚。
Tā shuōhuà de yǔsù hěn huǎnmàn, ràng rén tīng dé hěn qīngchǔ.
อัตราเร็วในการพูดของเขาช้ามาก ทำให้คนฟังได้ชัดเจนมาก
这是一个缓慢而长期的过程。
Zhè shì yīgè huǎnmàn ér chángqí de guòchéng.
นี่คือกระบวนการที่เชื่องช้าและยาวนาน
蜗牛的爬行速度非常缓慢。
Wōniú de páxíng sùdù fēicháng huǎnmàn.
ความเร็วในการคลานของหอยทากนั้นเชื่องช้าอย่างยิ่ง
A: 这个项目的进展怎么样了?
Zhège xiàngmù de jìnzhǎn zěnmeyàngle?
ความคืบหน้าของโครงการนี้เป็นอย่างไรบ้างแล้ว
B: 进度有些缓慢。
Jìndù yǒuxiē huǎnmàn.
ความคืบหน้าค่อนข้างจะช้าหน่อย
« Back to Word Index