羡慕

by admin
« Back to Word Index 

xiànmù (v./adj.) – อิจฉา (เชิงบวก), ชื่นชม

พินอิน: xiànmù
คำอ่านไทย: เซี่ยนมู่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(v./adj.) อิจฉา (ในความหมายเชิงบวก คืออยากจะมีหรือเป็นได้อย่างคนอื่นโดยไม่มีความรู้สึกไม่ดี), ชื่นชม (ต่างจาก 嫉妒 jídù ซึ่งหมายถึงอิจฉาริษยา)

คำประสมที่พบบ่อย:
令人羡慕 (lìng rén xiànmù): น่าอิจฉา, ทำให้คนอื่นอิจฉา
羡慕不已 (xiànmù bùyǐ): อิจฉาไม่หยุด, อิจฉาอย่างยิ่ง
羡慕的眼光 (xiànmù de yǎnguāng): สายตาที่ชื่นชม/อิจฉา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อิจฉา (เชิงบวก), ชื่นชม)
我真羡慕你的语言天赋,能说好几种外语。
Wǒ zhēn xiànmù nǐ de yǔyán tiānfù, néng shuō hǎojǐ zhǒng wàiyǔ.
ฉันอิจฉาพรสวรรค์ทางด้านภาษาของเธอจริงๆ ที่สามารถพูดได้ตั้งหลายภาษา

他有一份收入高又很轻松的工作,真令人羡慕。
Tā yǒu yī fèn shōurù gāo yòu hěn qīngsōng de gōngzuò, zhēn lìng rén xiànmù.
เขามีงานที่รายได้สูงแถมยังสบายอีกด้วย ช่างน่าอิจฉาจริงๆ

不要只羡慕别人的成功,更要学习他们为成功付出的努力。
Bùyào zhǐ xiànmù biérén de chénggōng, gèng yào xuéxí tāmen wèi chénggōng fùchū de nǔlì.
อย่าเอาแต่อิจฉาความสำเร็จของผู้อื่น แต่ควรเรียนรู้ถึงความพยายามที่พวกเขาทุ่มเทเพื่อความสำเร็จนั้นด้วย

看着他幸福的家庭,我的心里充满了羡慕。
Kànzhe tā xìngfú de jiātíng, wǒ de xīnlǐ chōngmǎnle xiànmù.
เมื่อมองดูครอบครัวที่มีความสุขของเขา ในใจของฉันก็เปี่ยมไปด้วยความชื่นชม

他流利的口才让在场的每一个人都羡慕不已。
Tā liúlì de kǒucái ràng zàichǎng de měi yīgè rén dōu xiànmù bùyǐ.
คารมคมคายที่คล่องแคล่วของเขาทำให้ทุกคนที่อยู่ในที่นั้นต่างชื่นชมไม่หยุด

同学们都用羡慕的眼光看着上台领奖的他。
Tóngxuémen dōu yòng xiànmù de yǎnguāng kànzhe shàng tái lǐngjiǎng de tā.
เพื่อนนักเรียนทุกคนต่างมองเขาที่ขึ้นไปรับรางวัลบนเวทีด้วยสายตาที่ชื่นชม

A: 我下周要去日本度假了。
Wǒ xià zhōu yào qù rìběn dùjiàle.
สัปดาห์หน้าฉันจะไปพักร้อนที่ญี่ปุ่นแล้ว
B: ,真羡慕你!祝你玩得开心!
Wā, zhēn xiànmù nǐ! Zhù nǐ wán dé kāixīn!
ว้าว อิจฉาเธอจัง! ขอให้เที่ยวให้สนุกนะ!

 

 

 « Back to Word Index