pǔshí (adj.) – เรียบง่าย, ซื่อๆ, ติดดิน, ไม่หรูหรา
พินอิน: pǔshí
คำอ่านไทย: ผูฉือ
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เรียบง่าย, ซื่อๆ, ติดดิน: เป็นคำคุณศัพท์ในเชิงบวก ใช้อธิบายถึงคน, สิ่งของ, หรือรูปแบบการใช้ชีวิตที่เรียบง่าย, จริงใจ, ไม่มีการปรุงแต่งหรือโอ้อวดหรูหรา
คำประสมที่พบบ่อย:
为人朴实 (wéirén pǔshí): เป็นคนซื่อๆ ติดดิน
衣着朴实 (yīzhuó pǔshí): แต่งตัวเรียบง่าย
朴实无华 (pǔshíwúhuá): เรียบง่ายไร้การปรุงแต่ง (เป็นสำนวน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรียบง่าย, ซื่อๆ)
他来自农村,为人非常朴实善良。
Tā láizì nóngcūn, wéirén fēicháng pǔshí shànliáng.
เขามาจากชนบท เป็นคนซื่อๆ และจิตใจดีมาก
虽然她家境富裕,但生活一直很朴实。
Suīrán tā jiājìng fùyù, dàn shēnghuó yīzhí hěn pǔshí.
ถึงแม้ว่าฐานะทางบ้านของเธอจะร่ำรวย แต่การใช้ชีวิตกลับเรียบง่ายมาโดยตลอด
这篇文章的语言朴实,却充满了真挚的感情。
Zhè piān wénzhāng de yǔyán pǔshí, què chōngmǎnle zhēnzhì de gǎnqíng.
ภาษาที่ใช้ในบทความชิ้นนี้เรียบง่าย แต่กลับเปี่ยมไปด้วยความรู้สึกที่จริงใจ
我喜欢他画里那种朴实的风格。
Wǒ xǐhuān tā huà lǐ nà zhǒng pǔshí de fēnggé.
ฉันชอบสไตล์ที่เรียบง่ายในภาพวาดของเขา
在繁华的曼谷,能找到一家装修朴实但食物美味的餐厅是一种享受。
Zài fánhuá de Màngǔ, néng zhǎodào yījiā zhuāngxiū pǔshí dàn shíwù měiwèi de cāntīng shì yī zhǒng xiǎngshòu.
ในกรุงเทพฯ ที่แสนจะวุ่นวาย การได้พบร้านอาหารที่ตกแต่งอย่างเรียบง่ายแต่รสชาติอร่อยถือเป็นความสุขอย่างหนึ่ง
A: 你觉得他这个人怎么样?
Nǐ juédé tā zhège rén zěnme yàng?
เธอคิดว่าเขาเป็นคนยังไง
B: 他很朴实,说话做事都很实在。
Tā hěn pǔshí, shuōhuà zuòshì dōu hěn shízài.
เขาเป็นคนติดดินมาก พูดจาและการกระทำล้วนตรงไปตรงมา
« Back to Word Index