wúbǐ (adv.) – อย่างหาที่เปรียบมิได้, อย่างยิ่ง
พินอิน: wúbǐ
คำอ่านไทย: หวูปี่
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) อย่างหาที่เปรียบมิได้, อย่างที่สุด (ใช้ขยายความคำคุณศัพท์เพื่อเน้นระดับที่สูงมาก)
คำประสมที่พบบ่อย:
无比激动 (wúbǐ jīdòng): ตื่นเต้นอย่างหาที่เปรียบมิได้
无比自豪 (wúbǐ zìháo): ภาคภูมิใจอย่างยิ่ง
无比幸福 (wúbǐ xìngfú): มีความสุขอย่างหาที่เปรียบมิได้
美丽无比 (měilì wúbǐ): สวยงามอย่างหาที่เปรียบมิได้
强大无比 (qiángdà wúbǐ): แข็งแกร่งอย่างหาที่เปรียบมิได้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อย่างหาที่เปรียบมิได้, อย่างยิ่ง)
站在山顶,看到如此壮丽的景色,我感到无比兴奋。
Zhàn zài shāndǐng, kàn dào rúcǐ zhuànglì de jǐngsè, wǒ gǎndào wúbǐ xīngfèn.
เมื่อยืนอยู่บนยอดเขาและได้เห็นทิวทัศน์ที่งดงามเช่นนี้ ฉันรู้สึกตื่นเต้นอย่างหาที่เปรียบมิได้
能代表国家参加比赛,我感到无比自豪。
Néng dàibiǎo guójiā cānjiā bǐsài, wǒ gǎndào wúbǐ zìháo.
การที่สามารถเป็นตัวแทนของประเทศเข้าร่วมการแข่งขันได้ ทำให้ฉันรู้สึกภาคภูมิใจอย่างยิ่ง
这是一个无比艰巨的任务,但我们必须完成它。
Zhè shì yīgè wúbǐ jiānjù de rènwù, dàn wǒmen bìxū wánchéng tā.
นี่คือภารกิจที่ยากลำบากอย่างที่สุด แต่พวกเราก็ต้องทำให้สำเร็จ
家人的支持给了我无比的勇气和力量。
Jiārén de zhīchí gěile wǒ wúbǐ de yǒngqì hé lìliàng.
การสนับสนุนจากครอบครัวมอบความกล้าหาญและพละกำลังอันหาที่เปรียบมิได้ให้กับฉัน
有了你的陪伴,我感到无比幸福。
Yǒule nǐ de péibàn, wǒ gǎndào wúbǐ xìngfú.
การมีเธออยู่เคียงข้าง ทำให้ฉันรู้สึกมีความสุขอย่างหาที่เปรียบมิได้
他对自己的错误行为感到无比悔恨。
Tā duì zìjǐ de cuòwù xíngwéi gǎndào wúbǐ huǐhèn.
เขารู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อพฤติกรรมที่ผิดพลาดของตนเอง
A: 第一次看到大海的时候,你是什么感觉?
Dì yī cì kàn dào dàhǎi de shíhòu, nǐ shì shénme gǎnjué?
ตอนที่เธอเห็นทะเลเป็นครั้งแรก เธอรู้สึกอย่างไร
B: 我感到无比震撼,它实在是太辽阔了。
Wǒ gǎndào wúbǐ zhènhàn, tā shízài shì tài liáokuòle.
ฉันรู้สึกทึ่งอย่างหาที่เปรียบมิได้ มันช่างกว้างใหญ่ไพศาลจริงๆ
« Back to Word Index