实地

by admin
« Back to Word Index 

shídì (adv./n.) – ณ สถานที่จริง, ภาคสนาม / สถานที่จริง

พินอิน: shídì
คำอ่านไทย: ฉื๋อตี้
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(adv.) ณ สถานที่จริง, ภาคสนาม: เป็นคำวิเศษณ์ที่ใช้อธิบายว่าการกระทำนั้นๆ เกิดขึ้น ณ สถานที่จริง ไม่ใช่การทำจากระยะไกล
(n.) สถานที่จริง: หมายถึงสถานที่เกิดเหตุหรือสถานที่ที่เป็นหัวข้อของการศึกษาจริงๆ

ข้อเปรียบเทียบ:
แตกต่างจาก 现场 (xiànchǎng) ซึ่งเป็นคำนามที่หมายถึง “ที่เกิดเหตุ” หรือ “ณ ที่นั้น” แต่ 实地 จะเน้นถึงการ “ลงพื้นที่จริง” เพื่อทำการตรวจสอบหรือสำรวจ

คำประสมที่พบบ่อย:
实地考察 (shídì kǎochá): การสำรวจภาคสนาม, การลงพื้นที่ตรวจสอบ
实地调查 (shídì diàochá): การสืบสวนภาคสนาม
实地采访 (shídì cǎifǎng): การสัมภาษณ์ในพื้นที่จริง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ณ สถานที่จริง, ภาคสนาม)
在投资之前,我们必须去实地考察一下。
Zài tóuzī zhīqián, wǒmen bìxū qù shídì kǎochá yīxià.
ก่อนที่จะทำการลงทุน พวกเราจะต้องเดินทางไปสำรวจในพื้นที่จริงเสียก่อน

记者已经到达事故现场,进行实地采访。
Jìzhě yǐjīng dàodá shìgù xiànchǎng, jìnxíng shídì cǎifǎng.
นักข่าวได้เดินทางไปถึงที่เกิดเหตุแล้ว และกำลังทำการสัมภาษณ์ในพื้นที่จริง

纸上谈兵不如实地操作一次。
Zhǐshàngtánbīng bùrú shídì cāozuò yīcì.
(สำนวน) การถกเถียงบนกระดาษ สู้ลงมือปฏิบัติจริงสักครั้งไม่ได้

为了写好这篇报告,他进行了长达一个月的实地调查。
Wèile xiě hǎo zhè piān bàogào, tā jìnxíngle cháng dá yīgè yuè de shídì diàochá.
เพื่อที่จะเขียนรายงานฉบับนี้ให้ดี เขาได้ทำการลงพื้นที่สืบสวนเป็นระยะเวลานานถึงหนึ่งเดือน

这次实地考察让我们对当地的文化有了更深的了解。
Zhè cì shídì kǎochá ràng wǒmen duì dāngdì de wénhuà yǒule gēng shēn de liǎojiě.
การสำรวจภาคสนามในครั้งนี้ทำให้พวกเรามีความเข้าใจในวัฒนธรรมท้องถิ่นอย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น

建筑师需要去实地测量土地。
Jiànzhú shī xūyào qù shídì cèliáng tǔdì.
สถาปนิกจำเป็นต้องเดินทางไปวัดขนาดที่ดิน ณ สถานที่จริง

A: 你是怎么知道这么多细节的?
Nǐ shì zěnme zhīdào zhème duō xìjié de?
เธอรู้รายละเอียดเยอะขนาดนี้ได้อย่างไร
B: 这些信息都是我亲自去实地调查得来的。
Zhèxiē xìnxī dōu shì wǒ qīnzì qù shídì diàochá dé lái de.
ข้อมูลเหล่านี้ล้วนมาจากการที่ฉันเดินทางไปลงพื้นที่สืบสวนด้วยตนเอง

 

 

 « Back to Word Index