zì (n.) – ตัวอักษร, อักษร
พินอิน: zì
คำอ่านไทย: จื้อ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ตัวอักษร, อักษร (โดยเฉพาะตัวอักษรจีน)
(n.) คำ, คำศัพท์
(n.) ลายมือ
คำประสมที่พบบ่อย:
汉字 (Hànzì) – อักษรจีน
名字 (míngzi) – ชื่อ
写字 (xiězì) – เขียนหนังสือ, เขียนตัวอักษร
字典 (zìdiǎn) – พจนานุกรม
签字 (qiānzì) – เซ็นชื่อ
ประโยคตัวอย่าง:
这个汉字怎么读?我不认识。
Zhège Hànzì zěnme dú? Wǒ bù rènshi.
อักษรจีนตัวนี้อ่านว่าอย่างไร ฉันไม่รู้จัก
A: 你能帮我看看这个泰语字是什么意思吗?
Nǐ néng bāng wǒ kàn kàn zhège Tàiyǔ zì shì shénme yìsi ma?
เธอช่วยฉันดูหน่อยได้ไหมว่าอักษรไทยตัวนี้หมายความว่าอะไร
B: 没问题,这个字的意思是“爱”。
Méi wèntí, zhège zì de yìsi shì “ài”.
ไม่มีปัญหา คำนี้หมายความว่า “รัก”
请在这里签上您的名字。
Qǐng zài zhèlǐ qiān shàng nín de míngzì.
กรุณาเซ็นชื่อของคุณตรงนี้ครับ/ค่ะ
他的字写得非常漂亮,像书法家一样。
Tā de zì xiě dé fēicháng piàoliang, xiàng shūfǎ jiā yīyàng.
ลายมือของเขาสวยงามมาก เหมือนกับนักเขียนพู่กันเลย
学习写汉字需要耐心和不断地练习。
Xuéxí xiě Hànzì xūyào nàixīn hé bùduàn de liànxí.
การเรียนเขียนอักษรจีนต้องอาศัยความอดทนและการฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ
这篇文章大约有五百个字。
Zhè piān wénzhāng dàyuē yǒu wǔbǎi gè zì.
บทความนี้มีจำนวนคำประมาณห้าร้อยคำ
遇到不认识的字,要养成查字典的好习惯。
Yù dào bù rènshi de zì, yào yǎng chéng chá zìdiǎn de hǎo xíguàn.
เมื่อเจอตัวอักษรที่ไม่รู้จัก ต้องสร้างนิสัยที่ดีในการเปิดพจนานุกรม
