吻合

by admin
« Back to Word Index 

wěnhé (v.) – สอดคล้องต้องกัน, ตรงกัน, เข้ากันได้พอดี

พินอิน: wěnhé
คำอ่านไทย: เหวินเหอ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) (ช่องว่างหรือรอยต่อ) เข้ากันได้สนิทพอดี
(v.) (คำพูด, สถานการณ์, ข้อเท็จจริง) สอดคล้องต้องกัน, ตรงกันทุกประการ

คำประสมที่พบบ่อย:
完全吻合 (wánquán wěnhé): ตรงกันทุกประการ, สอดคล้องอย่างสมบูรณ์
基本吻合 (jīběn wěnhé): โดยพื้นฐานแล้วตรงกัน
与事实吻合 (yǔ shìshí wěnhé): สอดคล้องกับข้อเท็จจริง
高度吻合 (gāodù wěnhé): มีความสอดคล้องกันอย่างยิ่ง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สอดคล้อง, ตรงกัน)
现场发现的指纹跟嫌疑人的指纹完全吻合。
Xiànchǎng fāxiàn de zhǐwén gēn xiányí rén de zhǐwén wánquán wěnhé.
ลายนิ้วมือที่พบบในที่เกิดเหตุตรงกับลายนิ้วมือของผู้ต้องสงสัยทุกประการ

他说的内容和我们了解到的情况基本吻合。
Tā shuō de nèiróng hé wǒmen liǎojiě dào de qíngkuàng jīběn wěnhé.
เนื้อหาที่เขาพูดโดยพื้นฐานแล้วสอดคล้องกับสถานการณ์ที่พวกเราทราบมา

这两份报告的数据非常吻合。
Zhè liǎng fèn bàogào de shùjù fēicháng wěnhé.
ข้อมูลในรายงานทั้งสองฉบับนี้ตรงกันอย่างยิ่ง

实验结果与理论预测高度吻合。
Shíyàn jiéguǒ yǔ lǐlùn yùcè gāodù wěnhé.
ผลการทดลองสอดคล้องกับการคาดการณ์ทางทฤษฎีอย่างยิ่ง

你的想法和我的不谋而合,简直太吻合了。
Nǐ de xiǎngfǎ hé wǒ de bù móu ér hé, jiǎnzhí tài wěnhéle.
ความคิดของเธอกับของฉันช่างเหมือนกันโดยไม่ได้นัดหมาย มันตรงกันมากจริงๆ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เข้ากันได้สนิท)
这个钥匙的形状和锁孔的形状正好吻合。
Zhège yàoshi de xíngzhuàng hé suǒ kǒng de xíngzhuàng zhènghǎo wěnhé.
รูปร่างของกุญแจดอกนี้เข้ากับรูกุญแจได้พอดี

A: 你看这两个碎片的接口。
Nǐ kàn zhège liǎng gè suìpiàn de jiēkǒu.
เธอดูรอยต่อของเศษสองชิ้นนี้สิ
B: 它们完全吻合,肯定是来自同一个花瓶。
Tāmen wánquán wěnhé, kěndìng shì láizì tóng yīgè huāpíng.
มันเข้ากันได้สนิทเลย ต้องมาจากแจกันใบเดียวกันอย่างแน่นอน

 

 

 « Back to Word Index