后备

by admin
« Back to Word Index 

hòubèi (n.) (กำลัง, ทรัพยากร)สำรอง

พินอิน: hòubèi
คำอ่านไทย: โฮ่วเป้ย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) (กำลัง, ทรัพยากร)สำรอง, กำลังหนุน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) สำรอง):
我们需要制定一个后备计划,以防万一。
Wǒmen xūyào zhìdìng yí ge hòubèi jìhuà, yǐfángwànyī.
เราจำเป็นต้องกำหนดแผนสำรองไว้ เพื่อป้องกันเหตุที่ไม่คาดฝัน (以防万一 yǐfángwànyī เป็นสำนวน)

军队有强大的后备力量。
Jūnduì yǒu qiángdà de hòubèi lìliàng.
กองทัพมีกำลังสำรองที่แข็งแกร่ง (力量 lìliàng แปลว่า กำลัง)

A: 我们的主力队员受伤了,怎么办
Wǒmen de zhǔlì duìyuán shòushāng le, zěnmebàn?
ผู้เล่นตัวหลักของพวกเราบาดเจ็บแล้ว จะทำอย่างไรดี (主力 zhǔlì แปลว่า กำลังหลัก)
B: 别担心,我们还有很多优秀的后备队员。
Bié dānxīn, wǒmen hái yǒu hěn duō yōuxiù de hòubèi duìyuán.
อย่ากังวลเลย เรายังมีผู้เล่นสำรองที่ยอดเยี่ยมอีกหลายคน

现在是八月十七日星期天中午,在泰国,军队会定期征召后备军人进行训练。
Xiànzài shì bāyuè shíqī rì xīngqītiān zhōngwǔ, zài Tàiguó, jūnduì huì dìngqī zhēngzhào hòubèijūnrén jìnxíng xùnliàn.
ตอนนี้คือเที่ยงวันอาทิตย์ที่ 17 สิงหาคม ในประเทศไทย กองทัพจะเรียกเกณฑ์ทหารกองหนุนมาฝึกซ้อมเป็นประจำ (后备军人 hòubèijūnrén แปลว่า ทหารกองหนุน)

在北榄府的这家公司,非常重视后备人才的培养。
Zài Běilǎnfǔ de zhè jiā gōngsī, fēicháng zhòngshì hòubèi réncái de péiyǎng.
ที่บริษัทแห่งนี้ในจังหวัดสมุทรปราการ ให้ความสำคัญกับการบ่มเพาะบุคลากรสำรองอย่างยิ่ง (人才 réncái แปลว่า บุคลากรที่มีความสามารถ)

请把行李放在汽车的后备箱里。
Qǐng bǎ xíngli fàng zài qìchē de hòubèixiāng lǐ.
กรุณานำสัมภาระไปไว้ที่ท้ายรถ (后备箱 hòubèixiāng แปลว่า กระโปรงหลังรถ)

我们要为这次长途旅行准备充足的后备物资。
Wǒmen yào wèi zhè cì chángtú lǚxíng zhǔnbèi chōngzú de hòubèi wùzī.
เราต้องเตรียมเสบียงสำรองให้เพียงพอสำหรับการเดินทางไกลในครั้งนี้ (物资 wùzī แปลว่า เสบียง, สิ่งของ)

 

 

 « Back to Word Index