jìnghuà (v.) – ทำให้บริสุทธิ์, ฟอก
พินอิน: jìnghuà
คำอ่านไทย: จิ้งฮว่า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ทำให้บริสุทธิ์, ฟอก, กรอง
(v.) (เปรียบเทียบ) ชำระล้าง (จิตใจ, สังคม)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำให้บริสุทธิ์, ฟอก, กรอง)
A: 曼谷的空气污染很严重,怎么办?
Màngǔ de kōngqì wūrǎn hěn yánzhòng, zěnme bàn?
มลพิษทางอากาศในกรุงเทพฯ รุนแรงมาก ทำอย่างไรดี
B: 你可以在家里买一台空气净化器来净化空气。
Nǐ kěyǐ zài jiālǐ mǎi yì tái kōngqì jìnghuàqì lái jìnghuà kōngqì.
เธอสามารถซื้อเครื่องฟอกอากาศมาไว้ที่บ้านเพื่อฟอกอากาศได้
这个滤水器可以净化自来水。
Zhège lǜshuǐqì kěyǐ jìnghuà zìláishuǐ.
เครื่องกรองน้ำนี้สามารถกรองน้ำประปาให้บริสุทธิ์ได้
我们需要找到一种有效的方法来净化被污染的河流。
Wǒmen xūyào zhǎodào yì zhǒng yǒuxiào de fāngfǎ lái jìnghuà bèi wūrǎn de héliú.
เราต้องหาวิธีที่มีประสิทธิภาพในการบำบัดแม่น้ำที่ปนเปื้อนมลพิษ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ชำระล้าง)
听古典音乐可以净化人的心灵。
Tīng gǔdiǎn yīnyuè kěyǐ jìnghuà rén de xīnlíng.
การฟังดนตรีคลาสสิกสามารถชำระล้างจิตใจของคนเราได้
宗教信仰有助于净化社会风气。
Zōngjiào xìnyǎng yǒuzhùyú jìnghuà shèhuì fēngqì.
ความเชื่อทางศาสนามีส่วนช่วยในการขัดเกลาบรรทัดฐานทางสังคม
政府决心净化网络环境,打击网络犯罪。
Zhèngfǔ juéxīn jìnghuà wǎngluò huánjìng, dǎjī wǎngluò fànzuì.
รัฐบาลมุ่งมั่นที่จะชำระล้างสภาพแวดล้อมทางอินเทอร์เน็ต และปราบปรามอาชญากรรมทางไซเบอร์
这次改革旨在净化官场风气。
Zhè cì gǎigé zhǐ zài jìnghuà guānchǎng fēngqì.
การปฏิรูปครั้งนี้มีเป้าหมายเพื่อชำระล้างวงราชการ
« Back to Word Index