钥匙

by admin
« Back to Word Index 

yàoshi (n.) – กุญแจ, ลูกกุญแจ

พินอิน: yàoshi
คำอ่านไทย: ย่าวชิ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) (ความหมายตรงตัว) กุญแจ, ลูกกุญแจที่ใช้เปิดล็อค
(n.) (ความหมายเปรียบเทียบ) กุญแจสำคัญ (ในการไขปัญหาหรือนำไปสู่ความสำเร็จ)

คำประสมที่พบบ่อย:
一把钥匙 (yī bǎ yàoshi): กุญแจหนึ่งดอก
车钥匙 (chē yàoshi): กุญแจรถ
家门钥匙 (jiāmén yàoshi): กุญแจบ้าน
钥匙扣 (yàoshikòu): พวงกุญแจ
问题的钥匙 (wèntí de yàoshi): กุญแจสำคัญของปัญหา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กุญแจ, ลูกกุญแจ)
糟糕,我出门忘带钥匙了!
Zāogāo, wǒ chūmén wàng dài yàoshile!
แย่แล้ว ฉันออกจากบ้านลืมพกกุญแจมา

他把所有的钥匙都串在同一个钥匙扣上。
Tā bǎ suǒyǒu de yàoshi dōu chuàn zài tóngyīgè yàoshikòu shàng.
เขาร้อยกุญแจทั้งหมดไว้ในพวงกุญแจอันเดียวกัน

这是我房间的钥匙,请拿好。
Zhè shì wǒ fángjiān de yàoshi, qǐng ná hǎo.
นี่คือกุญแจห้องของฉัน กรุณารับไว้ให้ดี

今天是2025年8月26日中午,曼谷天气很热,我发现把车钥匙锁在车里了,真是麻烦。
Jīntiān shì 2025 nián 8 yuè 26 rì zhōngwǔ, Màngǔ tiānqì hěn rè, wǒ fāxiàn bǎ chē yàoshi suǒ zài chē lǐle, zhēnshi máfan.
วันนี้คือตอนเที่ยงของวันที่ 26 สิงหาคม 2025 กรุงเทพฯ อากาศร้อนมาก ฉันเพิ่งรู้ตัวว่าลืมกุญแจรถไว้ในรถ เดือดร้อนจริงๆ เลย

A: 你在找什么东西吗?
Nǐ zài zhǎo shénme dōngxī ma?
เธอกำลังหาอะไรอยู่เหรอ
B: 我在找我的摩托车钥匙,不记得放哪里了。
Wǒ zài zhǎo wǒ de mótuō chē yàoshi, bù jìdé fàng nǎlǐle.
ฉันกำลังหากุญแจมอเตอร์ไซค์ของฉันอยู่ จำไม่ได้ว่าเอาไปวางไว้ที่ไหน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กุญแจสำคัญ (ในการไขปัญหา))
沟通是解决问题的金钥匙。
Gōutōng shì jiějué wèntí de jīn yàoshi.
การสื่อสารคือกุญแจทองในการแก้ไขปัญหา

他相信努力是通向成功的唯一钥匙。
Tā xiāngxìn nǔlì shì tōng xiàng chénggōng de wéiyī yàoshi.
เขาเชื่อว่าความพยายามคือกุญแจดอกเดียวที่นำไปสู่ความสำเร็จ

找到了问题的关键,就等于找到了解决问题的钥匙。
Zhǎodàole wèntí de guānjiàn, jiù děngyú zhǎodàole jiějué wèntí de yàoshi.
การค้นพบประเด็นหลักของปัญหาก็เท่ากับการค้นพบกุญแจสำคัญในการไขปัญหานั้น

 

 

 « Back to Word Index