耀眼

by admin
« Back to Word Index 

yàoyǎn (adj.) – เจิดจ้า, สว่างจ้า, โดดเด่นสะดุดตา

พินอิน: yàoyǎn
คำอ่านไทย: ย่าวหย่าน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) (แสง) สว่างจ้าจนแสบตา
(adj.) (เปรียบเทียบ) โดดเด่น, ยอดเยี่ยม, สะดุดตา

คำประสมที่พบบ่อย:
光芒耀眼 (guāngmáng yàoyǎn): รัศมีเจิดจ้า
十分耀眼 (shífēn yàoyǎn): โดดเด่นอย่างยิ่ง
成绩耀眼 (chéngjì yàoyǎn): ผลงานโดดเด่น

ประโยคตัวอย่าง:
夏日午后的阳光十分耀眼,出门最好戴上墨镜。
Xiàrì wǔhòu de yángguāng shífēn yàoyǎn, chūmén zuì hǎo dài shàng mòjìng.
แสงแดดในตอนบ่ายของฤดูร้อนนั้นเจิดจ้าอย่างยิ่ง เวลาออกไปข้างนอกทางที่ดีควรจะสวมแว่นกันแดดไปด้วย

她脖子上的钻石项链在灯光下闪烁着耀眼的光芒。
Tā bózi shàng de zuànshí xiàngliàn zài dēngguāng xià shǎnshuòzhe yàoyǎn de guāngmáng.
สร้อยคอเพชรบนคอของเธอส่องประกายเจิดจ้าอยู่ใต้แสงไฟ

他在舞台上的表演是如此耀眼,吸引了所有人的目光。
Tā zài wǔtái shàng de biǎoyǎn shì rúcǐ yàoyǎn, xīyǐnle suǒyǒu rén de mùguāng.
การแสดงของเขาบนเวทีนั้นช่างโดดเด่นสะดุดตา ดึงดูดสายตาของทุกคน

这位年轻的泰国运动员在国际比赛中取得了耀眼的成绩。
Zhè wèi niánqīng de Tàiguó yùndòngyuán zài guójì bǐsài zhōng qǔdéle yàoyǎn de chéngjī.
นักกีฬาเยาวชนชาวไทยท่านนี้ได้รับผลงานอันโดดเด่นในการแข่งขันระดับนานาชาติ

闪光灯太耀眼了,刺得我眼睛都睁不开了。
Shǎnguāngdēng tài yàoyǎnle, cì dé wǒ yǎnjīng dōu zhēng bù kāile.
แสงแฟลชมันเจิดจ้าเกินไป แสบตาจนฉันลืมตาไม่ขึ้นเลย

A: 你看那个女孩,穿得好漂亮啊。
Nǐ kàn nàge nǚhái, chuān dé hǎo piàoliang a.
เธอดูผู้หญิงคนนั้นสิ แต่งตัวสวยจัง
B: 是啊,她是今天晚会上最耀眼的明星。
Shì a, tā shì jīntiān wǎnhuì shàng zuì yàoyǎn de míngxīng.
ใช่เลย เธอคือดาวเด่นที่เจิดจ้าที่สุดในงานเลี้ยงคืนนี้

在众多的候选人中,他的履历最为耀眼。
Zài zhòngduō de hòuxuǎn rén zhōng, tā de lǚlì zuìwéi yàoyǎn.
ในบรรดาผู้สมัครจำนวนมาก ประวัติของเขาโดดเด่นที่สุด

 

 

 « Back to Word Index