yíyuàn (n.) – ความปรารถนาสุดท้าย (ของผู้ตาย), คำสั่งเสีย
พินอิน: yíyuàn
คำอ่านไทย: อี๋ย่วน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ความปรารถนาสุดท้าย, ความประสงค์ครั้งสุดท้ายของผู้ตาย, คำสั่งเสีย
คำประสมที่พบบ่อย:
完成遗愿 (wánchéng yíyuàn): ทำตามความปรารถนาสุดท้ายให้สำเร็จ
生前遗愿 (shēngqián yíyuàn): ความปรารถนาสุดท้ายก่อนตาย
最后的遗愿 (zuìhòu de yíyuàn): ความปรารถนาสุดท้าย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความปรารถนาสุดท้าย)
他最后的遗愿是希望把自己的骨灰撒入大海。
Tā zuìhòu de yíyuàn shì xīwàng bǎ zìjǐ de gǔhuī sǎ rù dàhǎi.
ความปรารถนาสุดท้ายของเขาคือหวังว่าจะนำอัฐิของตนเองไปโปรยลงสู่ทะเล
作为子女,我们一定会尽力完成父亲的遗愿。
Zuòwéi zǐnǚ, wǒmen yīdìng huì jìnlì wánchéng fùqīn de yíyuàn.
ในฐานะลูกๆ พวกเราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อทำตามความประสงค์สุดท้ายของคุณพ่อให้สำเร็จ
根据他生前的遗愿,家人将他的全部财产都捐给了慈善机构。
Gēnjù tā shēngqián de yíyuàn, jiārén jiāng tā de quánbù cáichǎn dōu juān gěile císhàn jīgòu.
ตามความประสงค์ก่อนเสียชีวิตของเขา ครอบครัวได้บริจาคทรัพย์สินทั้งหมดของเขาให้กับองค์กรการกุศล
把遗体捐献给医学研究,是他生前最大的遗愿。
Bǎ yítǐ juānxiàn gěi yīxué yánjiū, shì tā shēngqián zuìdà de yíyuàn.
การบริจาคร่างกายเพื่อการวิจัยทางการแพทย์ คือความปรารถนาอันสูงสุดของเขาก่อนที่จะจากไป
我们应该尊重逝者的遗愿。
Wǒmen yīnggāi zūnzhòng shìzhě de yíyuàn.
พวกเราควรเคารพความปรารถนาสุดท้ายของผู้วายชนม์
今天是2025年8月26日,在曼谷的一家医院里,志愿者们正在帮助一位临终病人实现他的遗愿。
Jīntiān shì 2025 nián 8 yuè 26 rì, zài Màngǔ de yījiā yīyuàn lǐ, zhìyuàn zhěmen zhèngzài bāngzhù yī wèi línzhōng bìngrén shíxiàn tā de yíyuàn.
วันนี้คือวันที่ 26 สิงหาคม 2025 ที่โรงพยาบาลแห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ เหล่าอาสาสมัครกำลังช่วยเหลือผู้ป่วยระยะสุดท้ายคนหนึ่งให้ทำความปรารถนาของเขาให้เป็นจริง
A: 你为什么要坚持去爬那座雪山?
Nǐ wèishéme yào jiānchí qù pá nà zuò xuěshān?
ทำไมเธอถึงยังยืนยันที่จะไปปีนภูเขาหิมะลูกนั้น
B: 因为这是我最好朋友的遗愿,我想带他的照片一起登上山顶。
Yīnwèi zhè shì wǒ zuì hǎo péngyǒu de yíyuàn, wǒ xiǎng dài tā de zhàopiàn yīqǐ dēng shàng shāndǐng.
เพราะว่านี่เป็นความปรารถนาสุดท้ายของเพื่อนสนิทฉัน ฉันอยากจะเอารูปของเขาขึ้นไปบนยอดเขาด้วยกัน
« Back to Word Index