qiǎnzé (v./n.) – ประณาม, ตำหนิอย่างรุนแรง / การประณาม
พินอิน: qiǎnzé
คำอ่านไทย: เฉี่ยนเจ๋อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ประณาม, ตำหนิอย่างรุนแรง: เป็นคำที่เป็นทางการ หมายถึงการวิพากษ์วิจารณ์หรือตำหนิติเตียนอย่างรุนแรงและจริงจังต่อการกระทำหรือบุคคลที่ถือว่าผิดศีลธรรมหรือไม่ถูกต้อง
(n.) การประณาม: การกระทำที่เป็นการตำหนิอย่างรุนแรง
คำประสมที่พบบ่อย:
强烈谴责 (qiángliè qiǎnzé): ประณามอย่างรุนแรง
公开谴责 (gōngkāi qiǎnzé): ประณามอย่างเปิดเผย
受到谴责 (shòudào qiǎnzé): ถูกประณาม
道德谴责 (dàodé qiǎnzé): การประณามทางศีลธรรม
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ประณาม, ตำหนิอย่างรุนแรง)
国际社会一致谴责这一暴力行为。
Guójì shèhuì yīzhì qiǎnzé zhè yī bàolì xíngwéi.
ประชาคมระหว่างประเทศได้ร่วมกันประณามการกระทำที่รุนแรงนี้อย่างเป็นเอกฉันท์
他因背信弃义而受到了朋友们的谴责。
Tā yīn bèixìnqìyì ér shòudàole péngyǒumen de qiǎnzé.
เขาถูกเพื่อนๆ ตำหนิอย่างรุนแรงเนื่องจากการทรยศหักหลังและไม่รักษาคำพูด
我们应该谴责任何形式的浪费行为。
Wǒmen yīnggāi qiǎnzé rènhé xíngshì de làngfèi xíngwéi.
พวกเราควรประณามพฤติกรรมการสิ้นเปลืองทุกรูปแบบ
面对不公正的待遇,他选择了公开谴责,而不是沉默。
Miàn duì bù gōngzhèng de dàiyù, tā xuǎnzéle gōngkāi qiǎnzé, ér bùshì chénmò.
เมื่อต้องเผชิญกับการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรม เขาเลือกที่จะประณามอย่างเปิดเผย แทนที่จะนิ่งเงียบ
บ่ายวันพฤหัสบดีนี้ ผมได้อ่านข่าวออนไลน์ที่หลายองค์กรออกมา强烈谴责การกระทำดังกล่าว
(This Thursday afternoon, I read online news where many organizations came out to strongly condemn the said action.)
A: 你看了今天的新闻吗?
Nǐ kànle jīntiān de xīnwén ma?
เธอได้ดูข่าววันนี้รึยัง
B: 看了,那家工厂污染环境的行为,真应该受到强烈的谴责。
Kànle, nà jiā gōngchǎng wūrǎn huánjìng de xíngwéi, zhēn yīnggāi shòudào qiángliè de qiǎnzé.
ดูแล้ว การกระทำของโรงงานนั้นที่ก่อมลพิษต่อสิ่งแวดล้อม สมควรถูกประณามอย่างรุนแรงจริงๆ
« Back to Word Index