欠缺

by admin
« Back to Word Index 

qiànquē (v./n.) – ขาด, ขาดแคลน, บกพร่อง, ข้อบกพร่อง

พินอิน: qiànquē
คำอ่านไทย: เชี่ยนชเวีย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ขาด, บกพร่อง: การมีไม่เพียงพอ โดยเฉพาะกับสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น ประสบการณ์, ความสามารถ, หรือคุณสมบัติ
(n.) ข้อบกพร่อง, ความขาดแคลน: หมายถึงสิ่งที่ขาดไปหรือไม่เพียงพอ

คำประสมที่พบบ่อย:
欠缺经验 (qiànquē jīngyàn): ขาดประสบการณ์
欠缺考虑 (qiànquē kǎolǜ): ขาดความไตร่ตรอง, ยังคิดไม่รอบคอบ
有所欠缺 (yǒu suǒ qiànquē): มีความบกพร่องอยู่บ้าง

ประโยคตัวอย่าง
他虽然很有才华,但还欠缺一些实践经验。
Tā suīrán hěn yǒu cáihuá, dàn hái qiànquē yīxiē shíjiàn jīngyàn.
ถึงแม้ว่าเขาจะมีพรสวรรค์มาก แต่ก็ยังขาดประสบการณ์ในภาคปฏิบัติอยู่บ้าง

这个计划看起来不错,但在细节上还欠缺考虑。
Zhège jìhuà kàn qǐlái bùcuò, dàn zài xìjié shàng hái qiànquē kǎolǜ.
แผนการนี้ดูดีทีเดียว แต่ในรายละเอียดแล้วยังขาดความรอบคอบอยู่

由于欠缺足够的证据,警方无法给他定罪。
Yóuyú qiànquē zúgòu de zhèngjù, jǐngfāng wúfǎ gěi tā dìngzuì.
เนื่องจากขาดหลักฐานที่เพียงพอ ตำรวจจึงไม่สามารถตัดสินลงโทษเขาได้

你的想法很好,只是欠缺一点勇气去实现它。
Nǐ de xiǎngfǎ hěn hǎo, zhǐshì qiànquē yīdiǎn yǒngqì qù shíxiàn tā.
ความคิดของเธอนั้นดีมาก เพียงแต่ขาดความกล้าที่จะลงมือทำมันอีกนิดหน่อย

这篇文章的结构很好,但在逻辑上稍有欠缺。
Zhè piān wénzhāng de jiégòu hěn hǎo, dàn zài luójí shàng shāo yǒu qiànquē.
โครงสร้างของบทความชิ้นนี้ดีมาก แต่ยังมีความบกพร่องทางตรรกะอยู่เล็กน้อย

耐心是他性格中最大的欠缺。
Nàixīn shì tā xìnggé zhōng zuìdà de qiànquē.
ความอดทนคือข้อบกพร่องที่ใหญ่ที่สุดในอุปนิสัยของเขา

要想成为一名优秀的领导,决断力是不可欠缺的。
Yào xiǎng chéngwéi yī míng yōuxiù de lǐngdǎo, juéduàn lì shì bùkě qiànquē de.
หากต้องการเป็นผู้นำที่ยอดเยี่ยม ความสามารถในการตัดสินใจอย่างเด็ดขาดเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้

A: 你觉得我的求职信写得怎么样?
Nǐ juéde wǒ de qiúzhí xìn xiě dé zěnme yàng?
เธอคิดว่าจดหมายสมัครงานของฉันเขียนได้เป็นอย่างไรบ้าง
B: 整体不错,不过在工作经验的描述上还有所欠缺,可以再具体一点。
Zhěngtǐ bùcuò, bùguò zài gōngzuò jīngyàn de miáoshù shàng hái yǒu suǒ qiànquē, kěyǐ zài jùtǐ yīdiǎn.
โดยรวมก็ดีนะ เพียงแต่ในส่วนของการอธิบายประสบการณ์การทำงานยังมีความบกพร่องอยู่บ้าง สามารถลงรายละเอียดได้อีกหน่อย

 

 

 « Back to Word Index