bàochou (n.) ค่าตอบแทน
พินอิน: bàochou
คำอ่านไทย: เป้าโฉ่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ค่าตอบแทน (จากน้ำพักน้ำแรง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) ค่าตอบแทน):
这份工作的报酬很高。
Zhè fèn gōngzuò de bàochou hěn gāo.
ค่าตอบแทนของงานนี้สูงมาก
他辛勤工作,得到了丰厚的报酬。
Tā xīnqín gōngzuò, dédào le fēnghòu de bàochou.
เขาทำงานอย่างขยันขันแข็ง และได้รับค่าตอบแทนที่งดงาม
A: 你愿意接受这份工作吗?
Nǐ yuànyì jiēshòu zhè fèn gōngzuò ma?
เธอยินดีที่จะรับงานนี้ไหม
B: 我对劳动报酬不太满意。
Wǒ duì láodòng bàochou bú tài mǎnyì.
ฉันไม่ค่อยพอใจกับค่าตอบแทนแรงงานเท่าไหร่
现在是星期三上午十点多,在泰国,不同行业的劳动报酬有很大差异。
Xiànzài shì xīngqīsān shàngwǔ shí diǎn duō, zài Tàiguó, bùtóng hángyè de láodòng bàochou yǒu hěn dà chāyì.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันพุธ ในประเทศไทย ค่าตอบแทนแรงงานในแต่ละอุตสาหกรรมมีความแตกต่างกันอย่างมาก
在曼谷,金融行业的报酬普遍较高。
Zài Màngǔ, jīnróng hángyè de bàochou pǔbiàn jiàogāo.
ในกรุงเทพฯ โดยทั่วไปแล้วค่าตอบแทนในภาคการเงินจะค่อนข้างสูง
我们是自愿来帮忙的,不计任何报酬。
Wǒmen shì zìyuàn lái bāngmáng de, bú jì rènhé bàochou.
พวกเรามาช่วยด้วยความสมัครใจ ไม่ได้หวังค่าตอบแทนใดๆ
完成这个项目后,你会得到一笔额外的报酬。
Wánchéng zhège xiàngmù hòu, nǐ huì dédào yì bǐ éwài de bàochou.
หลังจากที่ทำโครงการนี้สำเร็จ คุณจะได้รับค่าตอบแทนพิเศษอีกก้อนหนึ่ง
« Back to Word Index