xuǎnyòng (v.) – เลือกใช้, คัดเลือกมาใช้
พินอิน: xuǎnyòng
คำอ่านไทย: เสวี่ยนย่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) คัดเลือกมาใช้ (จากตัวเลือกต่างๆ)
คำประสมที่พบบ่อย:
选用材料 (xuǎnyòng cáiliào): เลือกใช้วัสดุ
选用人才 (xuǎnyòng réncái): เลือกใช้บุคลากร
精心选用 (jīngxīn xuǎnyòng): คัดเลือกมาใช้อย่างพิถีพิถัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เลือกใช้)
我们精心选用了最新鲜的食材来制作这道菜。
Wǒmen jīngxīn xuǎnyòngle zuì xīnxiān de shícái lái zhìzuò zhè dào cài.
พวกเราได้คัดสรรวัตถุดิบที่สดใหม่ที่สุดมาใช้อย่างพิถีพิถันเพื่อทำอาหารจานนี้
这座建筑选用了最高品质的建筑材料。
Zhè zuò jiànzhú xuǎnyòngle zuì gāo pǐnzhí de jiànzhú cáiliào.
อาคารหลังนี้เลือกใช้วัสดุก่อสร้างที่มีคุณภาพสูงสุด
为了保证安全,我们选用了最先进的技术。
Wèile bǎozhèng ānquán, wǒmen xuǎnyòngle zuì xiānjìn de jìshù.
เพื่อรับประกันความปลอดภัย พวกเราได้เลือกใช้เทคโนโลยีที่ล้ำสมัยที่สุด
公司在招聘时,会选用最符合岗位要求的人才。
Gōngsī zài zhāopìn shí, huì xuǎnyòng zuì fúhé gǎngwèi yāoqiú de réncái.
ในขณะที่เปิดรับสมัครพนักงาน บริษัทจะคัดเลือกบุคลากรที่เหมาะสมกับความต้องการของตำแหน่งงานมากที่สุด
写论文时,要学会选用恰当的词语。
Xiě lùnwén shí, yào xuéhuì xuǎnyòng qiàdàng de cíyǔ.
เวลาเขียนวิทยานิพนธ์ จะต้องเรียนรู้ที่จะเลือกใช้คำศัพท์ที่เหมาะสม
导演决定选用一位新人演员担任主角。
Dǎoyǎn juédìng xuǎnyòng yī wèi xīnrén yǎnyuán dānrèn zhǔjué.
ผู้กำกับตัดสินใจเลือกใช้นักแสดงหน้าใหม่คนหนึ่งมารับบทตัวเอก
A: 这件衣服的面料摸起来很舒服。
Zhè jiàn yīfú de miànliào mō qǐlái hěn shūfú.
เนื้อผ้าของเสื้อตัวนี้สัมผัสแล้วสบายมากเลย
B: 是的,它选用了百分之百的纯棉材质。
Shì de, tā xuǎnyòngle bǎi fēn zhī bǎi de chún mián cáizhì.
ใช่แล้ว เพราะมันเลือกใช้วัสดุผ้าฝ้ายแท้หนึ่งร้อยเปอร์เซ็นต์
« Back to Word Index