duǒbì (v.) – หลบ, หลบหลีก
พินอิน: duǒbì
คำอ่านไทย: ตั่วปี้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) หลบ, หลบหลีก, หลีกเลี่ยง: การซ่อนตัวหรือหลีกหนีจากคน, อันตราย, หรือการโจมตี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลบ, หลบหลีก)
他试图躲避警察的追捕。
Tā shìtú duǒbì jǐngchá de zhuībǔ.
เขาพยายามที่จะหลบหลีกการไล่ล่าของตำรวจ
下雨了,我们找个地方躲避一下。
Xià yǔle, wǒmen zhǎo gè dìfāng duǒbì yīxià.
ฝนตกแล้ว พวกเราหาที่หลบสักหน่อยเถอะ
司机猛打方向盘,躲避了那辆冲过来的汽车。
Sījī měng dǎ fāngxiàngpán, duǒbìle nà liàng chōng guòlái de qìchē.
คนขับหักพวงมาลัยอย่างแรง หลบหลีกรถคันที่พุ่งเข้ามา
他低着头,好像在躲避我的目光。
Tā dīzhe tóu, hǎoxiàng zài duǒbì wǒ de mùguāng.
เขาก้มหน้าลง ราวกับกำลังหลบสายตาของฉัน
遇到问题要勇敢面对,而不是选择躲避。
Yùdào wèntí yào yǒnggǎn miàn duì, ér bùshì xuǎnzé duǒbì.
เมื่อเจอปัญหาต้องเผชิญหน้าอย่างกล้าหาญ ไม่ใช่เลือกที่จะหลบหลีก
斑马通过快速奔跑来躲避狮子的捕食。
Bānmǎ tōngguò kuàisù bēnpǎo lái duǒbì shīzi de bǔshí.
ม้าลายอาศัยการวิ่งอย่างรวดเร็วเพื่อหลบหลีกการล่าของสิงโต
A: 他最近怎么老是不回我信息?
Tā zuìjìn zěnme lǎo shì bù huí wǒ xìnxī?
ช่วงนี้ทำไมเขาถึงไม่ตอบข้อความฉันเลย
B: 他可能是在故意躲避你。
Tā kěnéng shì zài gùyì duǒbì nǐ.
เขาอาจจะกำลังตั้งใจหลบหน้าเธออยู่ก็ได้
« Back to Word Index