qǐchéng (v.) – ออกเดินทาง
พินอิน: qǐchéng
คำอ่านไทย: ฉี่เฉิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ออกเดินทาง: การเริ่มต้นการเดินทาง โดยเฉพาะการเดินทางที่ค่อนข้างไกลหรือยาวนาน เป็นคำที่ค่อนข้างเป็นทางการหรือใช้ในภาษาเขียน มีความหมายคล้ายกับ 出发 (chūfā) แต่ 出发 จะใช้ในภาษาพูดทั่วไปมากกว่า
คำประสมที่พบบ่อย:
准备起程 (zhǔnbèi qǐchéng): เตรียมตัวออกเดินทาง
即刻起程 (jíkè qǐchéng): ออกเดินทางทันที
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ออกเดินทาง)
我们计划明天清晨起程前往清迈。
Wǒmen jìhuà míngtiān qīngchén qǐchéng qiánwǎng Qīngmài.
พวกเราวางแผนที่จะออกเดินทางมุ่งหน้าสู่เชียงใหม่ในเช้าตรู่วันพรุ่งนี้
一切准备就绪,探险队随时可以起程。
Yīqiè zhǔnbèi jiùxù, tànxiǎn duì suíshí kěyǐ qǐchéng.
ทุกอย่างเตรียมพร้อมแล้ว ทีมสำรวจสามารถออกเดินทางได้ทุกเมื่อ
他在家乡待了一个月,今天起程返回工作的城市。
Tā zài jiāxiāng dàile yīgè yuè, jīntiān qǐchéng fǎnhuí gōngzuò de chéngshì.
เขาอยู่ที่บ้านเกิดมาหนึ่งเดือน วันนี้ก็ได้ออกเดินทางกลับไปยังเมืองที่เขาทำงาน
古时候,人们远行前会选择一个吉日起程。
Gǔ shíhòu, rénmen yuǎnxíng qián huì xuǎnzé yīgè jírì qǐchéng.
ในสมัยโบราณ ก่อนที่ผู้คนจะเดินทางไกล พวกเขาจะเลือกวันมงคลเพื่อออกเดินทาง
星期四中午,我和同事们正在讨论周末去芭提雅的计划,打算周五下班后就从曼谷起程。
Xīngqísì zhōngwǔ, wǒ hé tóngshìmen zhèngzài tǎolùn zhōumò qù Bātíyǎ de jìhuà, dǎsuàn zhōuwǔ xiàbān hòu jiù cóng Màngǔ qǐchéng.
ตอนเที่ยงวันพฤหัสบดี ผมกับเพื่อนร่วมงานกำลังคุยกันเรื่องแผนเที่ยวพัทยาสุดสัปดาห์นี้ โดยตั้งใจว่าจะออกจากกรุงเทพฯ หลังเลิกงานวันศุกร์
A: 你的行李都收拾好了吗?
Nǐ de xínglǐ dōu shōushí hǎole ma?
กระเป๋าเดินทางของเธอจัดเสร็จหมดแล้วหรือยัง
B: 早就准备好了,我们什么时候起程?
Zǎojiù zhǔnbèi hǎole, wǒmen shénme shíhòu qǐchéng?
เตรียมเสร็จนานแล้ว พวกเราจะออกเดินทางกันเมื่อไหร่
« Back to Word Index