罢免

by admin
« Back to Word Index 

bàmiǎn (v./n.) – ปลดออกจากตำแหน่ง, การปลดออกจากตำแหน่ง

พินอิน: bàmiǎn
คำอ่านไทย: ป้าเหมี่ยน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ปลดออกจากตำแหน่ง, ถอดถอน
(n.) การปลดออกจากตำแหน่ง, การถอดถอน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปลดออกจากตำแหน่ง, ถอดถอน)
A: 那位官员为什么被罢免了?
Nà wèi guānyuán wèishéme bèi bàmiǎn le?
ทำไมข้าราชการคนนั้นถึงถูกปลดออกจากตำแหน่ง
B: 因为他被发现贪污腐败。
Yīnwèi tā bèi fāxiàn tānwū fǔbài.
ก็เพราะว่าเขาถูกจับได้ว่าทุจริตคอร์รัปชัน

国会有权罢免总统。
Guóhuì yǒu quán bàmiǎn zǒngtǒng.
รัฐสภามีอำนาจในการถอดถอนประธานาธิบดี

由于工作失误,他被罢免了经理的职务。
Yóuyú gōngzuò shīwù, tā bèi bàmiǎnle jīnglǐ de zhíwù.
เนื่องจากความผิดพลาดในการทำงาน เขาจึงถูกปลดออกจากตำแหน่งผู้จัดการ

选民们正在发起运动,要求罢免市长。
Xuǎnmínmen zhèngzài fāqǐ yùndòng, yāoqiú bàmiǎn shìzhǎng.
ผู้มีสิทธิ์เลือกตั้งกำลังริเริ่มการรณรงค์เพื่อเรียกร้องให้ถอดถอนนายกเทศมนตรี

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การปลดออกจากตำแหน่ง, การถอดถอน)
罢免议案最终未能在国会通过。
Bàmiǎn yì’àn zuìzhōng wèi néng zài guóhuì tōngguò.
ในที่สุดญัตติการถอดถอนก็ไม่สามารถผ่านความเห็นชอบในรัฐสภาได้

这次罢免是该国历史上首次。
Zhè cì bàmiǎn shì gāi guó lìshǐ shàng shǒucì.
การปลดออกจากตำแหน่งในครั้งนี้ถือเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ของประเทศดังกล่าว

人民有选举权和罢免权。
Rénmín yǒu xuǎnjǔquán hé bàmiǎnquán.
ประชาชนมีสิทธิ์ในการเลือกตั้งและสิทธิ์ในการถอดถอน

 

 

 « Back to Word Index