统统

by admin
« Back to Word Index 

tǒngtǒng (adv.) – ทั้งหมด, ทั้งสิ้น, เกลี้ยง

พินอิน: tǒngtǒng
คำอ่านไทย: ถ่งถ่ง
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) ทั้งหมด, ทั้งสิ้น, ทั้งเพ, เกลี้ยง เป็นคำวิเศษณ์ที่ใช้เน้นย้ำ หมายถึงทั้งหมดโดยไม่มีข้อยกเว้น มีน้ำเสียงหนักแน่นกว่า 全部 quánbù

คำประสมที่พบบ่อย:
统统都 (tǒngtǒng dōu): ทั้งหมดทั้งสิ้น

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทั้งหมด, ทั้งสิ้น)
他把剩下的蛋糕统统吃光了。
Tā bǎ shèng xià de dàngāo tǒngtǒng chī guāngle.
เขากินเค้กที่เหลือจนเกลี้ยง

老师说,今天下午的作业必须统统完成。
Lǎoshī shuō, jīntiān xiàwǔ de zuòyè bìxū tǒngtǒng wánchéng.
คุณครูบอกว่า การบ้านของบ่ายวันนี้จะต้องทำให้เสร็จทั้งหมด

我决定把这些没用的旧东西统统扔掉。
Wǒ juédìng bǎ zhèxiē méi yòng de jiù dōngxī tǒngtǒng rēng diào.
ฉันตัดสินใจที่จะทิ้งของเก่าที่ไม่มีประโยชน์เหล่านี้ทั้งหมด

不管有什么问题,你们都可以统统提出来。
Bùguǎn yǒu shé me wèntí, nǐmen dōu kěyǐ tǒngtǒng tí chūlái.
ไม่ว่าจะมีปัญหาอะไร พวกเธอสามารถหยิบยกขึ้นมาได้ทั้งหมดเลย

考试结束后,我把烦恼统统都抛在了脑后。
Kǎoshì jiéshù hòu, wǒ bǎ fánnǎo tǒngtǒng dōu pāo zàile nǎohòu.
หลังจากสอบเสร็จ ฉันก็โยนความกังวลทั้งหมดทิ้งไป

趁着这个周末(8月24日)有空,我要把房间里的杂物统统清理干净。
Chènzhe zhège zhōumò (bā yuè èrshísì rì) yǒu kòng, wǒ yào bǎ fángjiān lǐ de záwù tǒngtǒng qīnglǐ gānjìng.
ถือโอกาสที่ว่างในสุดสัปดาห์นี้ (24 สิงหาคม) ฉันจะทำความสะอาดของรกๆ ในห้องให้เกลี้ยงไปเลย

A: 今天的会议记录你整理好了吗?
Jīntiān de huìyì jìlù nǐ zhěnglǐ hǎole ma?
บันทึกการประชุมของวันนี้เธอเรียบเรียงเสร็จหรือยัง
B: 整理好了,所有要点我统统都记下来了。
Zhěnglǐ hǎole, suǒyǒu yàodiǎn wǒ tǒngtǒng dōu jì xiàláile.
เรียบร้อยแล้ว ประเด็นสำคัญทั้งหมดฉันจดลงมาหมดแล้ว

 

 

 « Back to Word Index