纵然

by admin
« Back to Word Index 

zòngrán (conj.) – ถึงแม้ว่า, ต่อให้

พินอิน: zòngrán
คำอ่านไทย: จ้ง หราน
ประเภทคำ: คำเชื่อม (conj.)
ความหมาย:
(conj.) ถึงแม้ว่า, ต่อให้ (เป็นคำเชื่อมที่เป็นทางการหรือภาษาเขียน มีความหมายเหมือน 即使 jíshǐ ใช้เพื่อแสดงการสมมติที่ยอมรับข้อเท็จจริงอย่างหนึ่ง แต่ผลลัพธ์ก็ยังไม่เปลี่ยนแปลง มักใช้คู่กับ yě หรือ 还是 háishi)

โครงสร้างที่พบบ่อย:
纵然…,… (zòngrán…, yě…): ถึงแม้ว่า…, ก็…
纵然…,还是… (zòngrán…, háishi…): ถึงแม้ว่า…, ก็ยังคง…

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ถึงแม้ว่า, ต่อให้)
纵然前方的道路充满挑战,我们也绝不退缩。
Zòngrán qiánfāng de dàolù chōngmǎn tiǎozhàn, wǒmen yě jué bù tuìsuō.
ถึงแม้ว่าเส้นทางข้างหน้าจะเต็มไปด้วยความท้าทาย พวกเราก็จะไม่ถอยหนีโดยเด็ดขาด

纵然失败了很多次,他还是没有放弃自己的发明。
Zòngrán shībàile hěnduō cì, tā háishì méiyǒu fàngqì zìjǐ de fāmíng.
ต่อให้ล้มเหลวมาแล้วหลายต่อหลายครั้ง เขาก็ยังคงไม่ละทิ้งสิ่งประดิษฐ์ของตนเอง

纵然你现在后悔,也无法改变已经发生的事实。
Zòngrán nǐ xiànzài hòuhuǐ, yě wúfǎ gǎibiàn yǐjīng fāshēng de shìshí.
ต่อให้ตอนนี้เธอจะเสียใจ ก็ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงความจริงที่เกิดขึ้นแล้วได้

纵然岁月流逝,我们之间真挚的友谊也永远不会变。
Zòngrán suìyuè liúshì, wǒmen zhī jiān zhēnzhì de yǒuyì yě yǒngyuǎn bù huì biàn.
ถึงแม้ว่าวันเวลาจะผันผ่านไป แต่มิตรภาพที่จริงใจระหว่างพวกเราก็จะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงตลอดไป

纵然只有一丝希望,我们也要尽全力去尝试。
Zòngrán zhǐyǒu yīsī xīwàng, wǒmen yě yào jìn quánlì qù chángshì.
ถึงแม้ว่าจะมีความหวังเพียงน้อยนิด พวกเราก็จะพยายามอย่างสุดความสามารถ

纵然外界有再多诱惑,他也始终对家庭保持忠诚。
Zòngrán wàijiè yǒu zài duō yòuhuò, tā yě shǐzhōng duì jiātíng bǎochí zhōngchéng.
ต่อให้โลกภายนอกจะมีสิ่งยั่วยวนมากเพียงใด เขาก็ยังคงซื่อสัตย์ต่อครอบครัวเสมอมา

A: 这个项目看起来太难了,我们真的能完成吗?
Zhège xiàngmù kàn qǐlái tài nánle, wǒmen zhēn de néng wánchéng ma?
โครงการนี้ดูยากเกินไป พวกเราจะทำสำเร็จจริงๆ หรือ
B: 别担心。纵然任务艰巨,只要我们齐心协力,就一定能克服。
Bié dānxīn. Zòngrán rènwù jiānjù, zhǐyào wǒmen qíxīn xiélì, jiù yīdìng néng kèfú.
ไม่ต้องกังวล ถึงแม้ว่าภารกิจจะยากลำบาก ขอเพียงเราร่วมแรงร่วมใจกัน ก็จะสามารถเอาชนะได้อย่างแน่นอน

 

 

 « Back to Word Index