jīngmíng (adj.) – หลักแหลม, เฉียบแหลม
พินอิน: jīngmíng
คำอ่านไทย: จิงหมิง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) หลักแหลม, เฉียบแหลม, ฉลาดแกมโกง: ที่มีความฉลาดและรอบคอบในการคำนวณผลได้ผลเสีย (โดยเฉพาะในทางธุรกิจและการจัดการเรื่องต่างๆ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลักแหลม, เฉียบแหลม)
他是一个精明的商人,从不做亏本生意。
Tā shì yīgè jīngmíng de shāngrén, cóng bù zuò kuīběn shēngyì.
เขาเป็นนักธุรกิจที่หลักแหลมคนหนึ่ง ไม่เคยทำธุรกิจที่ขาดทุนเลย
她的眼中闪烁着精明的光芒。
Tā de yǎnzhōng shǎnshuòzhe jīngmíng de guāngmáng.
ในแววตาของเธอเปล่งประกายแห่งความเฉียบแหลม
跟精明的人打交道,你必须十分小心。
Gēn jīngmíng de rén dǎjiāodào, nǐ bìxū shífēn xiǎoxīn.
การคบค้าสมาคมกับคนที่ฉลาดแกมโกง คุณจำเป็นต้องระมัดระวังอย่างยิ่ง
他太精明了,没有人能占到他的便宜。
Tā tài jīngmíngle, méiyǒu rén néng zhàn dào tā de piányí.
เขาเฉียบแหลมเกินไป ไม่มีใครสามารถเอาเปรียบเขาได้
这是一个非常精明的商业决策。
Zhè shì yīgè fēicháng jīngmíng de shāngyè juécè.
นี่คือการตัดสินใจทางธุรกิจที่หลักแหลมอย่างยิ่ง
别看他年纪小,其实精明得很。
Bié kàn tā niánjì xiǎo, qíshí jīngmíng dé hěn.
อย่าดูที่เขาอายุยังน้อย ที่จริงแล้วหลักแหลมมาก
A: 你觉得我们能说服他投资吗?
Nǐ juédé wǒmen néng shuōfú tā tóuzī ma?
คุณคิดว่าพวกเราจะสามารถเกลี้ยกล่อมให้เขาลงทุนได้ไหม
B: 恐怕很难,他是个非常精明的人。
Kǒngpà hěn nán, tā shìgè fēicháng jīngmíng de rén.
เกรงว่าจะยากมาก เขาเป็นคนที่เฉียบแหลมอย่างยิ่ง
« Back to Word Index