jiǎnchēng (v./n.) – ชื่อย่อ, เรียกโดยย่อว่า
—
พินอิน: jiǎnchēng
คำอ่านไทย: เจี่ยนเชิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เรียกโดยย่อว่า
(n.) ชื่อย่อ, คำย่อ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ชื่อย่อ, คำย่อ)
“东盟”是东南亚国家联盟的简称。
“Dōngméng” shì Dōngnányà Guójiā Liánméng de jiǎnchēng.
“ตงเหมิง” คือชื่อย่อของสมาคมประชาชาติแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (ASEAN)
A: “BKK”是什么的简称?
“BKK” shì shénme de jiǎnchēng?
“BKK” เป็นชื่อย่อของอะไร
B: 是曼谷素万那普国际机场的简称。
Shì Màngǔ Sùwànnàpǔ Guójì Jīchǎng de jiǎnchēng.
เป็นชื่อย่อของท่าอากาศยานนานาชาติสุวรรณภูมิกรุงเทพฯ
“奥运会”是奥林匹克运动会的简称。
“Àoyùnhuì” shì Àolínpǐkè Yùndònghuì de jiǎnchēng.
“เอ้าอวิ้นฮุ่ย” คือชื่อย่อของการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรียกโดยย่อว่า)
中华人民共和国简称为中国。
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó jiǎnchēng wèi Zhōngguó.
สาธารณรัฐประชาชนจีนเรียกโดยย่อว่าประเทศจีน
清华大学简称为“清华”。
Qīnghuá Dàxué jiǎnchēng wèi “Qīnghuá”.
มหาวิทยาลัยชิงหวาเรียกโดยย่อว่า “ชิงหวา”
世界贸易组织的「全称」(quánchēng) 很长,我们一般简称为“世贸组织”。
Shìjiè Màoyì Zǔzhī de quánchēng hěn cháng, wǒmen yībān jiǎnchēng wèi “Shìmào Zǔzhī”.
ชื่อเต็มขององค์การการค้าโลก (WTO) นั้นยาวมาก โดยทั่วไปพวกเราจะเรียกโดยย่อว่า “ซื่อเม่าจู่จือ”。「全称」(quánchēng: ชื่อเต็ม)
这个项目的名称太长了,我们给它起个简称吧。
Zhège xiàngmù de míngchēng tài chángle, wǒmen gěi tā qǐ gè jiǎnchēng ba.
ชื่อของโครงการนี้ยาวเกินไป พวกเรามาตั้งชื่อย่อให้มันกันเถอะ
« Back to Word Index