盘算

by admin
« Back to Word Index 

pánsuan (v.) – ครุ่นคิด, คิดคำนวณ (ในใจ), ใคร่ครวญ

พินอิน: pánsuan
คำอ่านไทย: ผานซวน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ครุ่นคิด, คิดคำนวณ (ในใจ), ใคร่ครวญ: หมายถึงการคิดทบทวนหรือพิจารณาเรื่องใดเรื่องหนึ่งอย่างละเอียดอยู่ในใจ โดยเฉพาะเรื่องที่เกี่ยวกับผลได้ผลเสียหรือการวางแผนต่างๆ เป็นการคิดคำนวณที่ไม่ใช่ตัวเลขโดยตรง แต่เป็นการประเมินสถานการณ์ แตกต่างจาก 计算 (jìsuàn) ซึ่งหมายถึงการ “คำนวณ” ด้วยตัวเลข และแตกต่างจาก 考虑 (kǎolǜ) ที่เป็นการ “พิจารณา” ทั่วไป เพราะ 盘算 จะเน้นการคิดวนไปวนมาเพื่อหาทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับตนเอง

คำประสมที่พบบ่อย:
暗自盘算 (ànzì pánsuan): แอบครุ่นคิดอยู่ในใจ
盘算着 (pánsuan zhe): กำลังคิดคำนวณ (เรื่อง…) อยู่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ครุ่นคิด, คิดคำนวณ)
他正在心里盘算着这个生意是否划算。
Tā zhèngzài xīnlǐ pánsuan zhe zhège shēngyì shìfǒu huásuàn.
เขากำลังคิดคำนวณอยู่ในใจว่าธุรกิจนี้จะคุ้มค่าหรือไม่

我盘算了一下,觉得还是坐火车比坐飞机更省钱。
Wǒ pánsuanle yīxià, juédé háishì zuò huǒchē bǐ zuò fēijī gèng shěng qián.
ฉันลองคิดคำนวณดูแล้ว รู้สึกว่านั่งรถไฟยังไงก็ประหยัดเงินกว่านั่งเครื่องบิน

他一边听着老板的训话,一边盘算着该如何应对。
Tā yībiān tīngzhe lǎobǎn de xùnhuà, yībiān pánsuan zhe gāi rúhé yìngduì.
เขาฟังเจ้านายอบรมไปพลาง พลางก็ครุ่นคิดว่าจะรับมืออย่างไรดี

别看他表面平静,其实他心里早就在盘算自己的小算盘了。
Bié kàn tā biǎomiàn píngjìng, qíshí tā xīnlǐ zǎo jiù zài pánsuan zìjǐ de xiǎo suànpánle.
อย่าไปมองว่าภายนอกเขาดูสงบนิ่ง ที่จริงแล้วในใจของเขาคิดคำนวณถึงผลประโยชน์ของตัวเองไปนานแล้ว

A: 你决定好买哪辆车了吗?
Nǐ juédìng hǎo mǎi nǎ liàng chēle ma?
เธอตัดสินใจได้หรือยังว่าจะซื้อรถคันไหน
B: 还没,我还在盘算各个型号的优缺点和价格。
Hái méi, wǒ hái zài pánsuan gège xínghào de yōu quēdiǎn hé jiàgé.
ยังเลย ฉันยังกำลังใคร่ครวญถึงข้อดีข้อเสียและราคาของแต่ละรุ่นอยู่

 

 

 « Back to Word Index