操劳

by admin
« Back to Word Index 

cāoláo (v./ n.) ทำงานหนัก, ตรากตรำ / การทำงานหนัก

พินอิน: cāoláo
คำอ่านไทย: เชาเหลา
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ทำงานหนัก, ตรากตรำ
(n.) การทำงานหนัก, ความเหนื่อยยาก

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
父母为我们操劳了一辈子。
Fùmǔ wèi wǒmen cāoláo le yíbèizi.
พ่อแม่ทำงานหนักเพื่อพวกเรามาตลอดทั้งชีวิต

您太操劳了,应该多休息。
Nín tài cāoláo le, yīnggāi duō xiūxi.
ท่านทำงานหนักเกินไปแล้ว ควรจะพักผ่อนให้มากขึ้น

现在是星期四早上八点多,很多泰国父母从早就开始为家庭操劳。
Xiànzài shì xīngqīsì zǎoshang bā diǎn duō, hěn duō Tàiguó fùmǔ cóng zǎo jiù kāishǐ wèi jiātíng cāoláo.
ตอนนี้เป็นเวลาแปดโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี พ่อแม่ชาวไทยจำนวนมากเริ่มทำงานหนักเพื่อครอบครัวตั้งแต่เช้าตรู่

A: 你最近看起来很累。
Nǐ zuìjìn kànqǐlái hěn lèi.
ช่วงนี้เธอดูเหนื่อยมากเลยนะ
B: 是啊,为了这个项目,我操劳了好几个月。
Shì a, wèile zhège xiàngmù, wǒ cāoláo le hǎojǐ ge yuè.
ใช่แล้ว เพื่อโครงการนี้ ฉันทำงานหนักมาหลายเดือนแล้ว

她不仅要上班,还要回家照顾孩子,非常操劳。
Tā bùjǐn yào shàngbān, háiyào huíjiā zhàogù háizi, fēicháng cāoláo.
ไม่เพียงแต่เธอจะต้องไปทำงาน เธอยังต้องกลับบ้านมาดูแลลูกอีก ทำงานหนักอย่างยิ่ง

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
多年的操劳让她的身体大不如前。
Duōnián de cāoláo ràng tā de shēntǐ dàbùrúqián.
การทำงานหนักมาหลายปีทำให้สุขภาพของเธอแย่ลงกว่าแต่ก่อนมาก

看到母亲日夜的操劳,他心里很难过。
Kàndào mǔqīn rìyè de cāoláo, tā xīnlǐ hěn nánguò.
เมื่อได้เห็นความเหนื่อยยากทั้งวันทั้งคืนของแม่ ในใจของเขาก็รู้สึกเสียใจมาก

 

 

 « Back to Word Index