得失

by admin
« Back to Word Index 

déshī (n.) ผลได้ผลเสีย, ข้อดีข้อเสีย

พินอิน: déshī
คำอ่านไทย: เต๋อซือ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ผลได้ผลเสีย, ข้อดีข้อเสีย, ความสำเร็จและความล้มเหลว

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) ผลได้ผลเสีย):
做这件事之前,要先权衡一下得失。
Zuò zhè jiàn shì zhīqián, yào xiān quánhéng yíxià déshī.
ก่อนที่จะทำเรื่องนี้ จะต้องชั่งน้ำหนักผลได้ผลเสียดูก่อน

不要太计较个人的得失。
Búyào tài jìjiào gèrén de déshī.
อย่าไปใส่ใจกับผลได้ผลเสียส่วนตนมากจนเกินไป

A: 你为什么这么犹豫?
Nǐ wèishénme zhème yóuyù?
ทำไมเธอถึงลังเลขนาดนี้
B: 我在考虑这件事的得失。
Wǒ zài kǎolǜ zhè jiàn shì de déshī.
ฉันกำลังพิจารณาถึงผลได้ผลเสียของเรื่องนี้อยู่

现在是星期五上午十点多,一时的得失不重要,眼光要放长远。
Xiànzài shì xīngqīwǔ zǎoshang shí diǎn duō, yìshí de déshī bù zhòngyào, yǎnguāng yào fàng chángyuǎn.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันศุกร์ ผลได้เสียเพียงชั่วครั้งชั่วคราวนั้นไม่สำคัญ ต้องมองการณ์ไกล

在北榄府投资办厂,需要仔细分析得失。
Zài Běilǎnfǔ tóuzī bànchǎng, xūyào zǐxì fēnxī déshī.
การลงทุนตั้งโรงงานในจังหวัดสมุทรปราการ จำเป็นต้องวิเคราะห์ข้อดีข้อเสียอย่างละเอียด

他已经看淡了人生的得失。
Tā yǐjīng kàndàn le rénshēng de déshī.
เขาปล่อยวางกับความสำเร็จและความล้มเหลวในชีวิตได้แล้ว

这次合作的得失成败,就看我们自己的努力了。
Zhè cì hézuò de déshī chéngbài, jiù kàn wǒmen zìjǐ de nǔlì le.
ความสำเร็จหรือล้มเหลวของความร่วมมือในครั้งนี้ ก็ขึ้นอยู่กับความพยายามของพวกเราเอง (得失成败 déshī chéngbài เป็นสำนวน)

 

 

 « Back to Word Index