得了

by admin
« Back to Word Index 

déle (phrase) – พอแล้ว!, ได้แล้ว! / เป็น (โรค)

พินอิน: déle
คำอ่านไทย: เต๋อเลอ
ประเภทคำ: วลี (phrase)
ความหมาย: (phrase) พอแล้ว!, ได้แล้ว!, หยุดเถอะ!: (เป็นภาษาพูด) ใช้เพื่อหยุดการกระทำหรือคำพูดของอีกฝ่าย แสดงความไม่พอใจเล็กน้อย หรือบอกว่าเพียงพอแล้ว
(phrase) เป็น (โรค): ใช้บอกว่าป่วยเป็นโรคบางอย่าง (มาจากกริยา + คำช่วย )

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พอแล้ว!, ได้แล้ว!)
得了得了,你别再说了,我知道错了。
Déle déle, nǐ bié zài shuōle, wǒ zhīdào cuòle.
พอแล้วๆ เธอไม่ต้องพูดอีกแล้ว ฉันรู้ว่าผิดแล้ว

得了,你就别安慰我了,让我一个人静一静。
Déle, nǐ jiù bié ānwèi wǒle, ràng wǒ yīgè rén jìng yī jìng.
ได้แล้วน่า เธอไม่ต้องปลอบฉันหรอก ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเงียบๆ สักพัก

A: 我再给你加点菜吧?
Wǒ zài gěi nǐ jiā diǎn cài ba?
เดี๋ยวฉันตักกับข้าวเพิ่มให้อีกหน่อยนะ
B: 得了得了,我真的吃不下了。
Déle déle, wǒ zhēn de chī bùxiàle.
พอแล้วๆ ฉันกินไม่ไหวแล้วจริงๆ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เป็น (โรค))
他最近得了流感,正在家休息。
Tā zuìjìn déle liúgǎn, zhèngzài jiā xiūxí.
ช่วงนี้เขาเป็นไข้หวัดใหญ่ กำลังพักผ่อนอยู่ที่บ้าน

检查结果显示他得了肺炎。
Jiǎnchá jiéguǒ xiǎnshì tā déle fèiyán.
ผลการตรวจแสดงให้เห็นว่าเขาเป็นโรคปอดบวม

医生说他得的是一种很罕见的病。
Yīshēng shuō tā dé de shì yī zhǒng hěn hǎnjiàn de bìng.
หมอบอกว่าโรคที่เขาเป็นคือโรคที่พบได้ยากชนิดหนึ่ง

 

 

 « Back to Word Index