by admin
« Back to Word Index 

tào (mw./ n./ v.) – ชุด, ปลอก, สวม

พินอิน: tào
คำอ่านไทย: เท่า
ประเภทคำ: คำลักษณนาม (mw.), คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (mw.) ชุด (ใช้กับเสื้อผ้า, หนังสือ); ห้องชุด; (n.) ปลอก, สิ่งที่ใช้สวมด้านนอก; (v.) สวมทับ

ประโยคตัวอย่าง (ประเภทคำลักษณนาม):
他为今天的面试买了一套新西装。
Tā wèi jīntiān de miànshì mǎi le yí tào xīn xīzhuāng.
เขาซื้อสูทชุดใหม่หนึ่งชุดเพื่อการสัมภาษณ์ในวันนี้

他在曼谷市中心租了一套公寓。
Tā zài Màngǔ shìzhōngxīn zū le yí tào gōngyù.
เขาเช่าอพาร์ตเมนต์หนึ่งห้องในใจกลางกรุงเทพฯ

A: 这套书多少钱?
Nǐ zhè tào shū duōshao qián?
หนังสือชุดนี้ราคาเท่าไหร่
B: 一共五百泰铢。
Yígòng wǔbǎi Tàizhū.
ทั้งหมดห้าร้อยบาท

ประโยคตัวอย่าง (ประเภทคำนาม):
天气很冷,别忘了戴手套。
Tiānqì hěn lěng, bié wàng le dài shǒutào.
อากาศหนาวมาก อย่าลืมสวมถุงมือนะ

妈妈给沙发换了新的椅套。
Māma gěi shāfā huàn le xīn de yǐtào.
แม่เปลี่ยนปลอกคลุมโซฟาอันใหม่

不要相信他的那一套,都是骗人的。
Búyào xiāngxìn tā de nà yí tào, dōu shì piànrén de.
อย่าไปเชื่อลมปากชุดนั้นของเขาเลย ล้วนเป็นเรื่องหลอกลวงทั้งนั้น

ประโยคตัวอย่าง (ประเภทคำกริยา):
外面很冷,再多套一件衣服吧。
Wàimiàn hěn lěng, zài duō tào yí jiàn yīfu ba.
ข้างนอกหนาวมาก สวมเสื้อทับไปอีกสักตัวเถอะ

现在是下午三点,他正在给汽车轮胎套上防滑链。
Xiànzài shì xiàwǔ sān diǎn, tā zhèngzài gěi qìchē lúntāi tào shàng fánghuáliàn.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายสามโมง เขากำลังสวมโซ่กันลื่นให้ล้อรถยนต์

这个公式可以套在很多问题上。
Zhège gōngshì kěyǐ tào zài hěn duō wèntí shàng.
สูตรนี้สามารถนำไปปรับใช้กับปัญหาได้มากมาย

 

 « Back to Word Index