diào (v.) – แขวน, ห้อย / ยก (ด้วยเครน)
พินอิน: diào
คำอ่านไทย: เตี้ยว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แขวน, ห้อย
(v.) ยก, ชักรอก (ด้วยเครน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แขวน, ห้อย):
天花板上吊着一盏很漂亮的水晶灯。
Tiānhuābǎn shàng diàozhe yì zhǎn hěn piàoliang de shuǐjīngdēng.
บนเพดานมีโคมไฟคริสตัลที่สวยงามมากดวงหนึ่งแขวนอยู่
病人正在打吊瓶。
Bìngrén zhèngzài dǎ diàopíng.
คนไข้กำลังให้น้ำเกลืออยู่
A: 你脖子上戴的是什么?
Nǐ bózi shàng dài de shì shénme?
ที่คอของเธอใส่อะไรอยู่
B: 这是一个玉石吊坠。
Zhè shì yí ge yùshí diàozhuì.
นี่คือจี้หยกอันหนึ่ง
现在是星期天中午十二点多,在泰国,很多司机喜欢在后视镜上吊挂佛牌。
Xiànzài shì xīngqītiān zhōngwǔ shí’èr diǎn duō, zài Tàiguó, hěn duō sījī xǐhuān zài hòushìjìng shàng diàoguà fópái.
ตอนนี้เป็นเวลาเที่ยงกว่าของวันอาทิตย์ ในประเทศไทย คนขับรถจำนวนมากชอบแขวนพระเครื่องไว้ที่กระจกมองหลัง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยก, ชักรอก):
工人们正在用吊车把集装箱吊到船上。
Gōngrénmen zhèngzài yòng diàochē bǎ jízhuāngxiāng diào dào chuán shàng.
คนงานกำลังใช้เครนยกตู้คอนเทนเนอร์ขึ้นไปบนเรือ
在曼谷的很多建筑工地上,都可以看到大型吊车。
Zài Màngǔ de hěn duō jiànzhù gōngdì shàng, dōu kěyǐ kàndào dàxíng diàochē.
ในสถานที่ก่อสร้างหลายแห่งของกรุงเทพฯ สามารถเห็นรถเครนขนาดใหญ่ได้
这块大石头太重了,必须用吊车才能吊起来。
Zhè kuài dà shítou tài zhòng le, bìxū yòng diàochē cáinéng diào qǐlái.
หินก้อนใหญ่นี้หนักเกินไป ต้องใช้เครนถึงจะสามารถยกขึ้นได้
« Back to Word Index