半场

by admin
« Back to Word Index 

bànchǎng (n.) – ครึ่ง (เกม), พักครึ่ง / ครึ่งสนาม

พินอิน: bànchǎng
คำอ่านไทย: ป้านฉ่าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ครึ่ง (เกม), พักครึ่ง: ครึ่งหนึ่งของเวลาการแข่งขันกีฬา หรือช่วงเวลาพักระหว่างครึ่งแรกและครึ่งหลัง
(n.) ครึ่งสนาม: ครึ่งหนึ่งของพื้นที่ลานหรือสนาม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ครึ่ง (เกม), พักครึ่ง)
上半场比赛结束,我们队暂时领先。
Shàngbànchǎng bǐsài jiéshù, wǒmen duì zànshí lǐngxiān.
การแข่งขันครึ่งแรกสิ้นสุดลง ทีมของพวกเรานำอยู่ชั่วคราว

教练在半场休息时调整了战术。
Jiàoliàn zài bànchǎng xiūxí shí tiáozhěngle zhànshù.
โค้ชได้ปรับเปลี่ยนแทคติกในช่วงพักครึ่ง

他因为受伤,只踢了上半场比赛。
Tā yīnwèi shòushāng, zhǐ tīle shàngbànchǎng bǐsài.
เนื่องจากเขาได้รับบาดเจ็บ จึงได้ลงเล่นเพียงแค่การแข่งขันในครึ่งแรกเท่านั้น

我希望下半场我们队能进球。
Wǒ xīwàng xiàbànchǎng wǒmen duì néng jìnqiú.
ฉันหวังว่าในครึ่งหลังทีมของพวกเราจะสามารถทำประตูได้

整场比赛他都表现很好,尤其是在下半场。
Zhěng chǎng bǐsài tā dōu biǎoxiàn hěn hǎo, yóuqí shì zài xiàbànchǎng.
ตลอดทั้งเกมการแข่งขันเขาทำผลงานได้ดีมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในครึ่งหลัง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ครึ่งสนาม)
球员们正在自己的半场进行热身。
Qiúyuánmen zhèngzài zìjǐ de bànchǎng jìnxíng rèshēn.
ผู้เล่นกำลังวอร์มอัพอยู่ในครึ่งสนามของตนเอง

A: 为什么我们只在这边半场训练?
Wèishéme wǒmen zhǐ zài zhè biān bànchǎng xùnliàn?
ทำไมพวกเราถึงฝึกซ้อมกันแค่ในครึ่งสนามฝั่งนี้
B: 因为另外半场正在进行维修。
Yīnwèi lìngwài bànchǎng zhèngzài jìnxíng wéixiū.
เพราะว่าอีกครึ่งสนามกำลังอยู่ระหว่างการซ่อมบำรุง

 

 

 « Back to Word Index