传承

by admin
« Back to Word Index 

chuánchéng (v./ n.) สืบทอด / การสืบทอด, มรดก

พินอิน: chuánchéng
คำอ่านไทย: ฉวนเฉิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) สืบทอด, สืบสาน (วัฒนธรรม, ประเพณี, ทักษะ)
(n.) การสืบทอด, มรดก (ทางวัฒนธรรม)

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
我们有责任把优秀的传统文化传承下去。
Wǒmen yǒu zérèn bǎ yōuxiù de chuántǒng wénhuà chuánchéng xiàqù.
พวกเรามีหน้าที่ที่จะต้องสืบสานวัฒนธรรมดั้งเดิมอันดีงามต่อไป

这项古老的手艺已经传承了数百年。
Zhè xiàng gǔlǎo de shǒuyì yǐjīng chuánchéng le shù bǎi nián.
งานฝีมือโบราณแขนงนี้ได้สืบทอดต่อกันมาเป็นเวลาหลายร้อยปีแล้ว

现在是星期四中午十二点多,很多泰国艺术家正在努力将传统艺术传承给下一代。
Xiànzài shì xīngqīsì zhōngwǔ shí’èr diǎn duō, hěn duō Tàiguó yìshùjiā zhèngzài nǔlì jiāng chuántǒng yìshù chuánchéng gěi xià yí dài.
ตอนนี้เป็นเวลาเที่ยงกว่าของวันพฤหัสบดี ศิลปินไทยจำนวนมากกำลังพยายามอย่างหนักเพื่อสืบทอดศิลปะดั้งเดิมไปสู่คนรุ่นต่อไป

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
A: 学习历史的意义是什么?
Xuéxí lìshǐ de yìyì shì shénme?
ความหมายของการเรียนรู้ประวัติศาสตร์คืออะไร
B: 历史是我们重要的文化传承。
Lìshǐ shì wǒmen zhòngyào de wénhuà chuánchéng.
ประวัติศาสตร์คือมรดกทางวัฒนธรรมที่สำคัญของพวกเรา

在北榄府,当地人很重视对传统文化的传承。
Zài Běilǎnfǔ, dāngdì rén hěn zhòngshì duì chuántǒng wénhuà de chuánchéng.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ คนท้องถิ่นให้ความสำคัญกับการสืบทอดวัฒนธรรมดั้งเดิมเป็นอย่างมาก

对非物质文化遗产的保护和传承非常重要。
Duì fēiwùzhì wénhuà yíchǎn de bǎohù hé chuánchéng fēicháng zhòngyào.
การอนุรักษ์และสืบทอดมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้นั้นมีความสำคัญอย่างยิ่ง

这个家族有着悠久的历史传承。
Zhège jiāzú yǒuzhe yōujiǔ de lìshǐ chuánchéng.
ตระกูลนี้มีการสืบทอดทางประวัติศาสตร์ที่ยาวนาน

 

 

 « Back to Word Index