
Chinese Proper Noun · บุคคลประวัติศาสตร์
甘夫人
Gān Fūrén – กานฟูเหริน / กำฮูหยิน
ภรรยาคนสำคัญของเล่าปี่และพระมารดาของเล่าเสี้ยน ภายหลังได้รับพระสมัญญานามย้อนหลังว่า 昭烈皇后
- ชื่อที่คนไทยรู้จัก
- กำฮูหยิน
- ประเภท
- บุคคลประวัติศาสตร์จีน / สามก๊ก
ข้อมูลสำคัญแบบย่อ
| ปีเสียชีวิต | ราว ค.ศ. 210 |
|---|---|
| ยุค | ปลายราชวงศ์ฮั่น – ยุคสามก๊ก |
| รัฐที่เกี่ยวข้อง | 蜀汉 / 蜀漢 สู่ฮั่น / จ๊กก๊ก |
| บทบาท | 夫人 ฮูหยิน / ภรรยาชนชั้นสูง |
| สมัญญานามย้อนหลัง | 昭烈皇后 จักรพรรดินีเจาเลี่ย |
ตรวจไขว้ข้อมูลจากแหล่งภาษาจีน ภาษาไทย และแหล่งสากลที่ระบุไว้ด้านล่าง
ทำไม 甘夫人 ถึงรู้จักในไทยว่า กำฮูหยิน?
ชื่อ 甘夫人 คนไทยคุ้นในรูป “กำฮูหยิน” ส่วนจีนกลางคือ Gān Fūrén หมายถึงฮูหยินแซ่กาน ไม่ใช่ชื่อตัวแบบเต็ม
แยกชื่อทีละส่วน
| ส่วนของชื่อ | หมายเหตุ |
|---|---|
| 甘 | แซ่กาน ในสามก๊กไทยมักถอดเป็น กำ |
| 夫人 | คำเรียกฮูหยิน/ภรรยาชนชั้นสูง ไม่ใช่ชื่อตัว |
ชื่อที่ควรจับเป็นคนเดียวกัน
- 甘皇后
- 昭烈皇后
- Lady Gan
- Empress Zhaolie
- กำฮูหยิน
- กานฟูเหริน
- 甘梅
คำจีนที่มักเจอคู่กับกำฮูหยิน
| คำจีน | ความหมายไทย |
|---|---|
| 夫人 | ฮูหยิน / ภรรยาชนชั้นสูง |
| 昭烈皇后 | จักรพรรดินีเจาเลี่ย |
| 皇思夫人 | ฮูหยินหวงซือ |
| 蜀汉 / 蜀漢 | สู่ฮั่น / จ๊กก๊ก |
| 母亲 / 母親 | มารดา |
| 长坂坡 / 長坂坡 | ฉางป่านพัว / เตียงปันเกี้ยว |
ชื่อที่เกี่ยวข้อง
ตัวอย่างประโยค
甘夫人是刘禅的母亲。
กำฮูหยินเป็นมารดาของเล่าเสี้ยน
ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง
แหล่งอ้างอิง
- Wikimedia Commons – File:Lady Gan Qing portrait.jpg – แหล่งรูปภาพ
- Wikipedia – Gān Fūrén – ตรวจข้อมูลชีวประวัติ/บริบทสากลประกอบ
- วิกิพีเดียภาษาจีน – 昭烈皇后 (蜀漢) – ตรวจข้อมูลชีวประวัติ ชื่อ และบริบทจากแหล่งภาษาจีน
- วิกิพีเดียภาษาไทย – กำฮูหยิน – ตรวจชื่อที่ใช้ในภาษาไทยและบริบทสามก๊กไทย