新中式

คำศัพท์จีน

新中式

ตัวเต็ม: 新中式

Pinyin: xīnzhōngshì

อ่านว่า: ซินจงซื่อ

ความหมาย: สไตล์จีนร่วมสมัย การนำองค์ประกอบ วัสดุ ฝีมือ แนวคิด หรือสุนทรียภาพที่เชื่อมกับวัฒนธรรมจีนมาตีความใหม่ให้เข้ากับความต้องการและชีวิตปัจจุบัน; ใช้ได้กับเสื้อผ้า การตกแต่งบ้าน สถาปัตยกรรม อาหาร บรรจุภัณฑ์ และวิถีชีวิต

ชนิดคำ: คำนามแสดงรูปแบบ/คำขยาย (n./adj.)

Pronunciation: 新中式 (xīnzhōngshì)

新中式 คืออะไร

新中式 คือวิธีนำองค์ประกอบที่เชื่อมกับสุนทรียภาพ ฝีมือ รูปทรง สี วัสดุ วรรณกรรม หรือแนวคิดจีนมาตีความใหม่ให้เข้ากับความต้องการร่วมสมัย คำนี้ใช้กับเสื้อผ้าและบ้านมาก แต่ขยายไปยังอาหาร บรรจุภัณฑ์ สื่อ การท่องเที่ยว และวิถีชีวิต

“ใหม่” ตรงไหน

ความใหม่อาจอยู่ที่การลดทอนรายละเอียด ปรับสัดส่วนให้ใช้สะดวก นำวัสดุหรือเทคโนโลยีใหม่มาใช้ ผสมกับรูปทรงร่วมสมัย หรือตีความแนวคิดเดิมในภาษาใหม่ การติดลายมังกรหรือใช้สีแดงเพียงอย่างเดียวไม่ได้ทำให้งานกลายเป็น新中式โดยอัตโนมัติ

ในเสื้อผ้า

เสื้อผ้า新中式อาจใช้盘扣กระดุมผ้าแบบจีน คอป้าย งานปัก ลายหมึก ผ้าไหม หรือเส้นทรงที่ชวนนึกถึงเสื้อผ้าจีน แล้วรวมกับการตัดเย็บและความสะดวกแบบปัจจุบัน ขอบเขตกว้างมาก ตั้งแต่เสื้อเชิ้ตที่มีรายละเอียดจีนเล็กน้อยถึงชุดออกงานที่ตีความโบราณอย่างเต็มที่

ไม่ใช่ชื่อชุดโบราณ

新中式ไม่ได้หมายถึงชุดของราชวงศ์ใดเป็นการเฉพาะ และไม่ใช่คำเหมือนของ汉服หรือ旗袍 汉服เป็นขอบเขตประเพณีการแต่งกายของชาวฮั่นที่มีการนิยามและฟื้นฟูของตน ส่วน旗袍เป็นชื่อเสื้อผ้าเฉพาะประเภท งาน新中式อาจยืมรายละเอียดมาใช้แต่ไม่ได้กลายเป็นสิ่งเดียวกัน

ในบ้านและสถาปัตยกรรม

การออกแบบอาจใช้สัดส่วนลานบ้าน การวางกรอบภาพ ฉากกั้น เรขาคณิตของหน้าต่าง พื้นที่ว่าง สวน ภาพหมึก ไม้ หิน ไม้ไผ่ ผ้า และเซรามิก ร่วมกับแสง ระบบอากาศ ครัว ห้องน้ำ และการดูแลสมัยใหม่ คุณภาพของสถาปัตยกรรมยังต้องวัดด้วยความปลอดภัย การใช้งาน และบริบทอาคาร ไม่ใช่ดูจากลายตกแต่งอย่างเดียว

新中式 กับ 国潮

国潮 มักเน้นกระแสแบรนด์จีน การบริโภค และการผสมองค์ประกอบจีนกับแฟชั่นอย่างทันกระแส ส่วน新中式มักใช้เรียกสไตล์หรือแนวคิดการออกแบบที่แปลความงามและวัฒนธรรมจีนให้รองรับชีวิตปัจจุบัน งานหนึ่งอาจถูกเรียกด้วยทั้งสองคำ แต่ไม่ควรถือว่าเป็นคำเหมือนสมบูรณ์

ระวังป้ายการตลาด

新中式ไม่มีนิยามทางกฎหรือมาตรฐานเดียวที่ครอบคลุมสินค้าทุกหมวด ร้านจึงอาจใช้คำนี้กับสินค้าที่มีองค์ประกอบจีนเพียงเล็กน้อย ผู้ซื้อควรตรวจวัสดุ การตัดเย็บ ความทนทาน แหล่งผลิต ขนาด ความปลอดภัย และการดูแลตามหมวดสินค้า ไม่ใช้คำว่า新中式เป็นตัวแทนคุณภาพ

การออกเสียง

พินอิน xīnzhōngshì คำอ่านไทย ‘ซินจงซื่อ’ 新 xīn และ中 zhōng เป็นเสียง 1 ส่วน式 shì เป็นเสียง 4 中式ในคำนี้หมายถึงแบบจีน ไม่ได้อ่าน中เป็น zhòng ตัวเต็มเขียนเหมือนตัวย่อคือ 新中式

ลำดับขีด

ลำดับขีด 新ลำดับขีด 中ลำดับขีด 式

คำประสมที่พบบ่อย

新中式风格 (xīnzhōngshì fēnggé): สไตล์จีนร่วมสมัย
新中式服装 (xīnzhōngshì fúzhuāng): เสื้อผ้าสไตล์จีนร่วมสมัย
新中式穿搭 (xīnzhōngshì chuāndā): การแต่งตัวสไตล์จีนร่วมสมัย
新中式家居 (xīnzhōngshì jiājū): บ้านและของใช้สไตล์จีนร่วมสมัย
新中式装修 (xīnzhōngshì zhuāngxiū): การตกแต่งภายในแบบจีนร่วมสมัย
新中式家具 (xīnzhōngshì jiājù): เฟอร์นิเจอร์จีนร่วมสมัย
新中式建筑 (xīnzhōngshì jiànzhù): สถาปัตยกรรมจีนร่วมสมัย
新中式设计 (xīnzhōngshì shèjì): การออกแบบจีนร่วมสมัย
新中式审美 (xīnzhōngshì shěnměi): สุนทรียภาพจีนร่วมสมัย
新中式与国潮 (xīnzhōngshì yǔ guócháo): นิยามจีนร่วมสมัยกับกระแสสินค้าและแบรนด์จีน

ตัวอย่างการใช้

这家店的装修属于新中式风格。
Zhè jiā diàn de zhuāngxiū shǔyú xīnzhōngshì fēnggé.
การตกแต่งของร้านนี้จัดอยู่ในสไตล์จีนร่วมสมัย

她把盘扣衬衫和牛仔裤搭成新中式穿搭。
Tā bǎ pánkòu chènshān hé niúzǎikù dā chéng xīnzhōngshì chuāndā.
เธอจับเสื้อเชิ้ตติดกระดุมผ้าแบบจีนคู่กับกางเกงยีนส์ให้เป็นลุคจีนร่วมสมัย

新中式不是某一个朝代的固定服饰。
Xīnzhōngshì bú shì mǒu yí ge cháodài de gùdìng fúzhuāng.
ซินจงซื่อไม่ใช่ชุดแบบตายตัวของราชวงศ์ใดราชวงศ์หนึ่ง

这件衣服只用了中式图案,是不是新中式还可以讨论。
Zhè jiàn yīfu zhǐ yòng le zhōngshì tú'àn, shì bu shì xīnzhōngshì hái kěyǐ tǎolùn.
เสื้อตัวนี้ใช้เพียงลายแบบจีน จะถือว่าเป็นซินจงซื่อหรือไม่ยังถกเถียงได้

设计师保留了庭院意境,但使用了现代材料。
Shèjìshī bǎoliú le tíngyuàn yìjìng, dàn shǐyòng le xiàndài cáiliào.
นักออกแบบรักษาบรรยากาศของลานบ้านไว้ แต่ใช้วัสดุสมัยใหม่

品牌把这组家具称为新中式,但买家仍要检查用料。
Pǐnpái bǎ zhè zǔ jiājù chēngwéi xīnzhōngshì, dàn mǎijiā réng yào jiǎnchá yòngliào.
แบรนด์เรียกเฟอร์นิเจอร์ชุดนี้ว่าซินจงซื่อ แต่ผู้ซื้อยังต้องตรวจวัสดุ

新中式的范围正在从服装扩展到更多生活领域。
Xīnzhōngshì de fànwéi zhèngzài cóng fúzhuāng kuòzhǎn dào gèng duō shēnghuó lǐngyù.
ขอบเขตของซินจงซื่อกำลังขยายจากเสื้อผ้าไปสู่ด้านอื่นของชีวิต

A: 这是汉服吗?
Zhè shì hànfú ma?
นี่คือชุดฮั่นฝูหรือ
B: 不是,这是借用传统元素的新中式连衣裙。
Bú shì, zhè shì jièyòng chuántǒng yuánsù de xīnzhōngshì liányīqún.
ไม่ใช่ นี่คือชุดเดรสซินจงซื่อที่ยืมองค์ประกอบดั้งเดิมมาใช้

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide