国潮
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 國潮
อ่านว่า: กั๋วเฉา
ความหมาย: กระแสจีนร่วมสมัย, Chinese chic; แนวโน้มที่นำองค์ประกอบวัฒนธรรมจีนมาตีความใหม่ในแฟชั่น สินค้า ศิลปะ การออกแบบ สื่อ และวิถีชีวิต
ชนิดคำ: คำนาม (n.), คำขยายแนวคิด
国潮คืออะไร
国潮 เป็นคำร่วมสมัยที่มักแปลเป็น“กระแสจีน”หรืภ1cChinese chic” หมายถึงการนำมรดก สัญลักษณ์ งานช่าง เรื่องเล่า หรือสุนทรียะจีนมาตีความใหม่ให้เข้ากับรสนิยมและการใช้ชีวิตปัจจุบัน
พบได้ในอะไรบ้าง
国潮ไม่ได้จำกัดอยู่ที่เสื้อผ้า แต่ใช้กับเครื่องสำอาง อาหาร บรรจุภัณฑ์ ของที่ระลึก สื่อบันเทิง ดนตรี เกม และการออกแบบพื้นที่ คำว่า国潮风ทำหน้าที่เป็นคำขยายว่าสิ่งนั้นมีสไตล์กั๋วเฉา
ไม่ใช่เพียงแปะลายโบราณ
งานที่เรียกว่า国潮โดยทั่วไปต้องมีการตีความ การผสม หรือการออกแบบใหม่ ไม่ใช่เพียงนำมังกร เมฆมงคล หรือตัวอักษรจีนไปวางบนสินค้า งานที่ดีต้องเข้าใจที่มาและใช้องค์ประกอบอย่างมีบริบท
ต่างจาก国货
国货 หมายถึงสินค้าที่ผลิตโดยแบรนด์หรือผู้ผลิตภายในประเทศ สินค้าจีนทุกชิ้นเป็น国货ได้ แต่ไม่จำเป็นต้องมีสไตล์国潮 และสินค้า国潮มักมีการอ้างอิงอัตลักษณ์และวัฒนธรรมจีนอย่างเห็นได้ชัด
ต่างจาก国风
国风 เน้นสไตล์ บรรยากาศ หรือสุนทรียะที่มีกลิ่นอายจีน พบในเพลง ภาพวาด เสื้อผ้า และภาพยนตร์ ส่วน国潮เน้นกระแสร่วมสมัย การผสมความเป็นจีนกับการบริโภคและการสร้างสรรค์ยุคใหม่ สองคำนี้ซ้อนทับกันได้แต่ไม่เท่ากัน
ต่างจาก新中式
新中式 หมายถึง“แบบจีนใหม่” เป็นแนวการออกแบบที่นำโครงสร้างหรือภาษาภาพแบบจีนมาปรับให้เข้ากับการใช้งานสมัยใหม่ พบบ่อยในเสื้อผ้า เฟอร์นิเจอร์ และสถาปัตยกรรม ขณะที่国潮เป็นกระแสวัฒนธรรมและตลาดที่กว้างกว่า
น้ำเสียงในการใช้
国潮อาจใช้แบบกลาง ๆ เพื่ออธิบายหมวดงาน หรือใช้ในภาษาการตลาดเพื่อเน้นความทันสมัย การพบคำนี้ในโฆษณาไม่ได้ยืนยันว่าสินค้าสืบทอดประเพณีอย่างถูกต้อง ต้องดูแหล่งที่มา วัสดุ และความรู้ของผู้ผลิตแยกต่างหาก
การออกเสียง
อ่านว่า guócháo คำอ่านไทย“กั๋วเฉา” ทั้ง国และ潮เป็นเสียง 2 คำนี้มักออกเสียงติดกันเป็นหน่วยเดียว ไม่แยกเน้น潮เหมือนคำเดี่ยวที่หมายถึงน้ำขึ้นน้ำลง
ลำดับขีด


คำประสมที่พบบ่อย
国潮风 (guócháo fēng): สไตล์กั๋วเฉา
国潮品牌 (guócháo pǐnpái): แบรนด์แนวกั๋วเฉา
国潮设计 (guócháo shèjì): การออกแบบแนวกั๋วเฉา
国潮服饰 (guócháo fúshì): เสื้อผ้าแฟชั่นแนวจีนร่วมสมัย
国潮文创 (guócháo wénchuàng): สินค้าสร้างสรรค์ทางวัฒนธรรมแนวกั๋วเฉา
国货 (guóhuò): สินค้าภายในประเทศ / สินค้าจีน
国风 (guófēng): สไตล์หรือสุนทรียะแบบจีน
ตัวอย่างการใช้
近年来,国潮设计越来越受年轻人欢迎。
Jìnnián lái, guócháo shèjì yuè lái yuè shòu niánqīngrén huānyíng.
ในช่วงหลายปีมานี้ การออกแบบแนวกั๋วเฉาได้รับความนิยมจากคนรุ่นใหม่มากขึ้น
这个品牌把传统图案融入了国潮服饰。
Zhège pǐnpái bǎ chuántǒng túan róngrù le guócháo fúshì.
แบรนด์นี้นำลวดลายดั้งเดิมมาผสมในเสื้อผ้าแนวกั๋วเฉา
国潮不等于简单地把古代元素放在商品上。
Guócháo bù děngyú jiǎndān de bǎ gǔdài yuánsù fàng zài shāngpǐn shàng.
กั๋วเฉาไม่ได้หมายถึงเพียงนำองค์ประกอบโบราณมาวางบนสินค้าแบบง่าย ๆ
博物馆推出了一系列国潮文创产品。
Bówùguǎn tuīchū le yí xìliè guócháo wénchuàng chǎnpǐn.
พิพิธภัณฑ์เปิดตัวผลิตภัณฑ์สร้างสรรค์ทางวัฒนธรรมแนวกั๋วเฉาชุดหนึ่ง
她喜欢国潮音乐,也关注传统乐器。
Tā xǐhuan guócháo yīnyuè, yě guānzhù chuántǒng yuèqì.
เธอชอบดนตรีกั๋วเฉา และยังสนใจเครื่องดนตรีดั้งเดิม
好的国潮作品既有传统根基,又符合现代生活。
Hǎo de guócháo zuòpǐn jì yǒu chuántǒng gēnjī, yòu fúhé xiàndài shēnghuó.
ผลงานกั๋วเฉาที่ดีมีรากฐานดั้งเดิมและสอดคล้องกับชีวิตสมัยใหม่
国潮的流行也促使设计师重新研究传统文化。
Guócháo de liúxíng yě cùshǐ shèjìshī chóngxīn yánjiū chuántǒng wénhuà.
ความนิยมของกั๋วเฉายังกระตุ้นให้นักออกแบบกลับไปศึกษาวัฒนธรรมดั้งเดิมใหม่
A: 这件衣服为什么说是国潮风?
Zhè jiàn yīfu wèishénme shuō shì guócháo fēng?
ทำไมเสื้อตัวนี้จึงบอกว่าเป็นสไตล์กั๋วเฉา
B: 因为它用了传统纹样,但版型很现代。
Yīnwèi tā yòng le chuántǒng wényàng, dàn bǎnxíng hěn xiàndài.
เพราะใช้ลวดลายดั้งเดิม แต่ทรงเสื้อทันสมัยมาก
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide