老师好

คำศัพท์จีน

老师好

ตัวเต็ม: 老師好

Pinyin: lǎoshī hǎo

อ่านว่า: เหล่าชือ ห่าว

ความหมาย: สวัสดีครู/อาจารย์; คำทักทายที่นักเรียนใช้กับครู พบบ่อยตอนพบกัน เข้าห้องเรียน หรือเริ่มคลาสออนไลน์

ชนิดคำ: คำทักทาย (greeting), วลีสุภาพ

Pronunciation: 老师好 (lǎoshī hǎo)

คำทักทายครูที่ใช้จริง

老师好 แปลว่า“สวัสดีครู” เป็นคำทักทายมาตรฐานที่นักเรียนใช้กับครูหรืออาจารย์ พบได้ทั้งในห้องเรียน ทางเดิน พิธีการ และคลาสออนไลน์ น้ำเสียงสุภาพแต่ไม่แข็งจนเกินไป

ลำดับคำแบบภาษาจีน

ภาษาจีนวางคำเรียกผู้ฟังไว้หน้าคำว่า好 จึงเป็น老师 + 好 ไม่ใช่好老师 รูปเดียวกันพบใน 同学好 สวัสดีเพื่อนนักเรียน, 大家好 สวัสดีทุกคน และ各位好 สวัสดีทุกท่าน

ใช้กับนามสกุลของครู

ถ้ารู้นามสกุล ให้วางนามสกุลไว้หน้า老师 เช่น 王老师好 สวัสดีอาจารย์หวัง และ李老师好 สวัสดีอาจารย์หลี่ ไม่วาง老师ไว้หน้านามสกุลแบบคำว่า“ครูหวัง”ในภาษาไทย

ต่างจาก老师您好

老师您好 เพิ่ม您ซึ่งเป็น“คุณ”แบบสุภาพ จึงให้ความรู้สึกเคารพมากขึ้น เหมาะกับการทักครูอาวุโส ครูที่เพิ่งพบครั้งแรก หรือการเขียนข้อความ แต่老师好เองก็สุภาพและธรรมชาติอยู่แล้ว

การทักครูหลายคน

ถ้าพูดกับครูหลายท่าน ใช้ 各位老师好 หรือ老师们好 ได้ 各位ให้น้ำเสียงสุภาพและเหมาะกับพิธีการหรือการพูดต่อหน้ากลุ่ม ส่วน老师们好เป็นการพูดรวมกับกลุ่มครูโดยตรง

คำตอบของครู

เมื่อนักเรียนพูด老师好 ครูอาจตอบ 你好 สวัสดี, 大家好 สวัสดีทุกคน หรือ同学们好 สวัสดีนักเรียนทุกคน ถ้าเป็นพิธีเริ่มคาบเรียน มักตามด้วย请坐 เชิญนั่ง หรือ我们开始上课 พวกเราเริ่มเรียนกัน

ช่วงเวลาและการลา

เวลาเช้าสามารถพูดว่า老师早上好 อรุณสวัสดิ์คุณครู หรือย่อเป็น老师早 ส่วนตอนจบคาบใช้老师再见 ลาก่อนคุณครู ไม่ใช้老师好ในการลา เพราะ好ในวลีนี้ทำหน้าที่เปิดการทักทาย

การออกเสียง

อ่านว่า lǎoshī hǎo คำอ่านไทย“เหล่าชือ ห่าว” 老เป็นเสียง 3, 师เป็นเสียง 1 และ好เป็นเสียง 3 ควรระวังไม่อ่าน师เป็นเสียง 4 และไม่ลด好จนเสียงวรรณยุกต์หายไป

ลำดับขีด

ลำดับขีด 老ลำดับขีด 师ลำดับขีด 好

คำประสมที่พบบ่อย

老师 (lǎoshī hǎo): สวัสดีครู
老师您好 (lǎoshī nín hǎo): สวัสดีครับ/ค่ะคุณครู (สุภาพขึ้น)
各位老师好 (gè wèi lǎoshī hǎo): สวัสดีครูทุกท่าน
张老师好 (Zhāng lǎoshī hǎo): สวัสดีอาจารย์จาง
老师早上好 (lǎoshī zǎoshang hǎo): อรุณสวัสดิ์คุณครู
老师再见 (lǎoshī zàijiàn): ลาก่อนครับ/ค่ะคุณครู
大家好 (dàjiā hǎo): สวัสดีทุกคน

ตัวอย่างการใช้

老师好,我是新来的学生。
Lǎoshī hǎo, wǒ shì xīn lái de xuésheng.
สวัสดีคุณครู ฉันเป็นนักเรียนใหม่

张老师好!
Zhāng lǎoshī hǎo!
สวัสดีอาจารย์จาง

同学们起立,一起说“老师好”。
Tóngxuémen qǐlì, yìqǐ shuō “lǎoshī hǎo”.
นักเรียนทุกคนยืนขึ้นและพูดพร้อมกันว่า“สวัสดีครู”

进教室时,她先说了一声“老师好”。
Jìn jiàoshì shí, tā xiān shuō le yì shēng “lǎoshī hǎo”.
ตอนเข้าห้องเรียน เธอทักว่า“สวัสดีครู”ก่อน

在线上课程开始前,我在聊天区写了“老师好”。
Zài xiànshàng kèchéng kāishǐ qián, wǒ zài liáotiānqū xiě le “lǎoshī hǎo”.
ก่อนคลาสออนไลน์เริ่ม ฉันพิมพ์ว่า“สวัสดีครู”ในช่องแชต

见到几位老师时,可以说“各位老师好”。
Jiàndào jǐ wèi lǎoshī shí, kěyǐ shuō “gè wèi lǎoshī hǎo”.
เมื่อพบครูหลายท่าน สามารถพูดว่า“สวัสดีครูทุกท่าน”

毕业后再见到他,我还是习惯说“老师好”。
Bìyè hòu zài jiàndào tā, wǒ háishi xíguàn shuō “lǎoshī hǎo”.
หลังเรียนจบเมื่อพบเขาอีก ฉันก็ยังชินกับการทักว่า“สวัสดีครู”

A: 老师好!
Lǎoshī hǎo!
สวัสดีครับ/ค่ะคุณครู
B: 同学们好,请坐。
Tóngxuémen hǎo, qǐng zuò.
สวัสดีนักเรียนทุกคน เชิญนั่ง

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide