yùxí (v.) – เตรียมบทเรียนล่วงหน้า
พินอิน: yùxí
คำอ่านไทย: ยวี่สี
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) เตรียมบทเรียนล่วงหน้า, อ่านบทเรียนล่วงหน้า (ตรงข้ามกับ 复习 fùxí – ทบทวน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เตรียมบทเรียนล่วงหน้า)
A: 老师说明天要讲新课。
Lǎoshī shuō míngtiān yào jiǎng xīn kè.
คุณครูบอกว่าพรุ่งนี้จะสอนบทใหม่
B: 那我们今天晚上得预习一下。
Nà wǒmen jīntiān wǎnshang děi yùxí yíxià.
ถ้างั้นคืนนี้พวกเราต้องเตรียมบทเรียนล่วงหน้าสักหน่อยแล้ว
养成预习的好习惯对学习很有帮助。
Yǎngchéng yùxí de hǎo xíguàn duì xuéxí hěn yǒu bāngzhù.
การบ่มเพาะนิสัยที่ดีในการอ่านบทเรียนล่วงหน้านั้นมีประโยชน์ต่อการเรียนอย่างมาก
上课前,你应该先预习一下今天要学的内容。
Shàngkè qián, nǐ yīnggāi xiān yùxí yíxià jīntiān yào xué de nèiróng.
ก่อนเข้าเรียน เธอควรจะเตรียมเนื้อหาที่จะเรียนในวันนี้ล่วงหน้าก่อน
他没有预习,所以上课的时候听不懂。
Tā méiyǒu yùxí, suǒyǐ shàngkè de shíhou tīng bu dǒng.
เขาไม่ได้อ่านบทเรียนล่วงหน้า ดังนั้นตอนเรียนจึงฟังไม่เข้าใจ
请同学们回家预习下一课的生词。
Qǐng tóngxuémen huí jiā yùxí xià yí kè de shēngcí.
ขอให้นักเรียนทุกคนกลับบ้านไปเตรียมคำศัพท์ใหม่ของบทถัดไปล่วงหน้า
课前预习和课后复习同样重要。
Kèqián yùxí hé kèhòu fùxí tóngyàng zhòngyào.
การเตรียมบทเรียนก่อนเรียนและการทบทวนหลังเรียนสำคัญเท่ากัน


« Back to Word Index