wǒ (pron.) – ฉัน, ผม
พินอิน: wǒ
คำอ่านไทย: หว่อ
ประเภทคำ: คำสรรพนาม (pron.)
ความหมาย:
(pron.) ฉัน, ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, กู: คำสรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้แทนตัวผู้พูด (เป็นคำที่เป็นกลาง ไม่ได้ระบุเพศ)
คำประสมที่พบบ่อย:
我们 (wǒmen) – พวกเรา
我的 (wǒ de) – ของฉัน
自我 (zìwǒ) – ตัวตน, ตนเอง
我方 (wǒ fāng) – ฝ่ายเรา, ฝ่ายฉัน (มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือการเจรจา)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฉัน, ผม)
我是泰国人,我来上海工作一年了。
Wǒ shì Tàiguó rén, wǒ lái Shànghǎi gōngzuò yī niánle.
ฉันเป็นคนไทย ฉันมาทำงานที่เซี่ยงไฮ้ได้หนึ่งปีแล้ว
这是我的雨伞,不是你的。
Zhè shì wǒ de yǔsǎn, bùshì nǐ de.
นี่คือร่มของฉัน ไม่ใช่ของเธอ
你们能等我五分钟吗?我马上就好。
Nǐmen néng děng wǒ wǔ fēnzhōng ma? Wǒ mǎshàng jiù hǎo.
พวกเธอรอฉันห้านาทีได้ไหม ฉันใกล้จะเสร็จแล้ว
你觉得我穿这件衬衫怎么样?
Nǐ juéde wǒ chuān zhè jiàn chènshān zěnme yàng?
เธอคิดว่าฉันใส่เสื้อเชิ้ตตัวนี้เป็นอย่างไรบ้าง?
明天我和朋友约好了一起去爬山。
Míngtiān wǒ hé péngyǒu yuē hǎole yīqǐ qù páshān.
พรุ่งนี้ฉันนัดกับเพื่อนไว้แล้วว่าจะไปปีนเขาด้วยกัน
在这次谈判中,我方坚持原来的立场。
Zài zhè cì tánpàn zhōng, wǒ fāng jiānchí yuánlái de lìchǎng.
ในการเจรจาครั้งนี้ ฝ่ายเรายังคงยืนหยัดในจุดยืนเดิม
A: 请问,你是新来的同事吗?
Qǐngwèn, nǐ shì xīn lái de tóngshì ma?
ขอโทษนะครับ คุณคือเพื่อนร่วมงานคนใหม่หรือเปล่าครับ?
B: 是的,我叫宋猜,今天第一天上班。
Shì de, wǒ jiào Sòngcāi, jīntiān dì yī tiān shàngbān.
ใช่ครับ ผมชื่อสมชาย วันนี้มาทำงานเป็นวันแรก
