摇晃

by admin
« Back to Word Index 

yáohuang (v.) – โยก, สั่น, คลอน

พินอิน: yáohuang
คำอ่านไทย: เหยาฮว่ะ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) โยก, สั่น, คลอนแคลน (อย่างไม่มั่นคง)

คำประสมที่พบบ่อย:
摇摇晃晃 (yáoyáohuànghuàng): โซซัดโซเซ, โยกไปเยกมา
左右摇晃 (zuǒyòu yáohuang): สั่นไปมาซ้ายขวา
不停地摇晃 (bùtíng de yáohuang): สั่นไม่หยุด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โยก, สั่น)
地震时,整栋楼都在剧烈地摇晃。
Dìzhèn shí, zhěng dòng lóu dōu zài jùliè de yáohuang.
ตอนที่เกิดแผ่นดินไหว อาคารทั้งหลังสั่นสะเทือนอย่างรุนแรง

这把椅子的腿松了,坐上去有点摇晃。
Zhè bǎ yǐzi de tuǐ sōngle, zuò shàngqù yǒudiǎn yáohuang.
ขาเก้าอี้ตัวนี้หลวมแล้ว พอนั่งลงไปเลยโยกเยกนิดหน่อย

喝醉酒的人走路总是摇摇晃晃的。
Hē zuìjiǔ de rén zǒulù zǒng shì yáoyáohuànghuàng de.
คนที่เมาเหล้ามักจะเดินโซซัดโซเซเสมอ

火车在铁轨上行驶,车厢有节奏地轻轻摇晃。
Huǒchē zài tiěguǐ shàng xíngshǐ, chēxiāng yǒu jiézòu de qīng qīng yáohuang.
รถไฟกำลังวิ่งอยู่บนราง ตู้โดยสารสั่นเบาๆ อย่างเป็นจังหวะ

船在海上轻微地摇晃着,让人昏昏欲睡。
Chuán zài hǎishàng qīngwéi de yáohuangzhe, ràng rén hūnhūn yù shuì.
เรือโคลงเคลงเบาๆ อยู่กลางทะเล ทำให้ผู้คนรู้สึกง่วงเหงาหาวนอน

他摇晃着手里的杯子,看着里面的冰块融化。
Tā yáohuangzhe shǒu lǐ de bēizi, kànzhe lǐmiàn de bīng kuài rónghuà.
เขาแกว่งแก้วในมือไปมา พลางมองดูน้ำแข็งข้างในละลาย

A: 小心点,这个梯子好像不太稳。
Xiǎoxīn diǎn, zhège tīzi hǎoxiàng bù tài wěn.
ระวังหน่อยนะ บันไดอันนี้ดูเหมือนจะไม่ค่อยมั่นคงเลย
B: 是有点摇晃,你帮我在下面扶一下。
Shì yǒudiǎn yáohuang, nǐ bāng wǒ zài xiàmiàn fú yīxià.
มันโยกเยกนิดหน่อย เธอช่วยจับข้างล่างให้ฉันที

 

 

 « Back to Word Index