性命

by admin
« Back to Word Index 

xìngmìng (n.) – ชีวิต

พินอิน: xìngmìng
คำอ่านไทย: ซิ่งมิ้ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ชีวิต: ใช้เรียกชีวิตของคนหรือสัตว์ มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับความเป็นความตาย

คำประสมที่พบบ่อย:
性命攸关 (xìngmìng yōuguān): (สำนวน) สำคัญต่อชีวิต
牺牲性命 (xīshēng xìngmìng): สละชีวิต

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ชีวิต)
他冒着性命危险救了大家。
Tā màozhe xìngmìng wēixiǎn jiùle dàjiā.
เขาเสี่ยงชีวิตเพื่อช่วยทุกคน

医生正在努力抢救他的性命。
Yīshēng zhèngzài nǔlì qiǎngjiù tā de xìngmìng.
หมอกำลังพยายามอย่างหนักเพื่อช่วยชีวิตเขา

保住性命比什么都重要,钱财都是身外之物。
Bǎozhù xìngmìng bǐ shénme dōu zhòngyào, qiáncái dōu shì shēnwài zhī wù.
การรักษาชีวิตไว้สำคัญกว่าสิ่งใดๆ เงินทองเป็นของนอกกาย

他们为了保卫家园,不惜牺牲性命。
Tāmen wèile bǎowèi jiāyuán, bùxī xīshēng xìngmìng.
พวกเขาไม่ลังเลที่จะสละชีวิตเพื่อปกป้องบ้านเกิด

他把性命看得比金钱更重要。
Tā bǎ xìngmìng kàn de bǐ jīnqián gèng zhòngyào.
เขามองว่าชีวิตนั้นสำคัญยิ่งกว่าเงินทอง

A: 你当时不害怕吗?
Nǐ dāngshí bù hàipà ma?
ตอนนั้นเธอไม่กลัวเหรอ
B: 害怕,但我不能眼睁睁地看着他失去性命。
Hàipà, dàn wǒ bù néng yǎnzhēngzhēng de kànzhe tā shīqù xìngmìng.
กลัวนะ แต่ฉันไม่สามารถยืนมองเขาเสียชีวิตได้

性命攸关的时刻,我们必须做出正确的选择。
Xìngmìng yōuguān de shíkè, wǒmen bìxū zuòchū zhèngquè de xuǎnzé.
ในช่วงเวลาความเป็นความตาย พวกเราจะต้องตัดสินใจให้ถูกต้อง

 

 

 « Back to Word Index