误导

by admin
« Back to Word Index 

wùdǎo (v.) – ทำให้เข้าใจผิด, ชักนำไปในทางที่ผิด

พินอิน: wùdǎo
คำอ่านไทย: วู่ต่าว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ทำให้เข้าใจผิด, ชักนำไปในทางที่ผิด: การให้ข้อมูลที่ไม่ถูกต้องหรือชี้นำให้ใครบางคนเชื่อในสิ่งที่ไม่เป็นความจริง

คำประสมที่พบบ่อย:
误导性 (wùdǎoxìng): คุณลักษณะที่ทำให้เข้าใจผิด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำให้เข้าใจผิด, ชักนำไปในทางที่ผิด)
这条新闻误导了公众,引起了不必要的恐慌。
Zhè tiáo xīnwén wùdǎole gōngzhòng, yǐnqǐle búbìyào de kǒnghuāng.
ข่าวนี้ทำให้ประชาชนเข้าใจผิด ก่อให้เกิดความตื่นตระหนกโดยไม่จำเป็น

他的话误导了我,让我做出了错误的决定。
Tā de huà wùdǎole wǒ, ràng wǒ zuòchūle cuòwù de juédìng.
คำพูดของเขาชักนำฉันไปในทางที่ผิด ทำให้ฉันตัดสินใจผิดพลาด

广告不能误导消费者,必须真实可靠。
Guǎnggào bù néng wùdǎo xiāofèizhě, bìxū zhēnshí kěkào.
โฆษณาต้องไม่ทำให้ผู้บริโภคเข้าใจผิด จะต้องเป็นความจริงและเชื่อถือได้

老师的职责是引导学生,而不是误导他们。
Lǎoshī de zhízé shì yǐndǎo xuésheng, ér bùshì wùdǎo tāmen.
หน้าที่ของครูคือการชี้แนะนักเรียน ไม่ใช่การชักนำพวกเขาไปในทางที่ผิด

他故意误导警方,试图掩盖真相。
Tā gùyì wùdǎo jǐngfāng, shìtú yǎngài zhēnxiàng.
เขาจงใจทำให้ตำรวจเข้าใจผิด เพื่อพยายามปกปิดความจริง

A: 你觉得这个网站提供的信息可靠吗?
Nǐ juéde zhège wǎngzhàn tígōng de xìnxī kěkào ma?
เธอคิดว่าข้อมูลที่เว็บไซต์นี้ให้มาน่าเชื่อถือไหม
B: 我觉得它可能在误导读者。
Wǒ juéde tā kěnéng zài wùdǎo dúzhě.
ฉันคิดว่ามันอาจกำลังทำให้ผู้อ่านเข้าใจผิด

这种片面的报道会误导大家对事件的看法。
Zhè zhǒng piànmiàn de bàodào huì wùdǎo dàjiā duì shìjiàn de kànfǎ.
การรายงานข่าวแบบเข้าข้างฝ่ายเดียวนั้นจะทำให้ทุกคนเข้าใจมุมมองของเหตุการณ์ผิดไป

 

 

 « Back to Word Index