通往

by admin
« Back to Word Index 

tōngwǎng (v.) – นำไปสู่, มุ่งสู่

พินอิน: tōngwǎng
คำอ่านไทย: ทงหว่าง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) นำไปสู่, มุ่งสู่, เชื่อมต่อไปยัง: ใช้ระบุว่าถนน, เส้นทาง, หรือประตูนำไปสู่จุดหมายปลายทางใดโดยเฉพาะ

คำประสมที่พบบ่อย:
通往成功的道路 (tōngwǎng chénggōng de dàolù): หนทางสู่ความสำเร็จ
通往机场的高速公路 (tōngwǎng jīchǎng de gāosù gōnglù): ทางด่วนที่มุ่งสู่สนามบิน
通往未来的大门 (tōngwǎng wèilái de dàmén): ประตูสู่โลกอนาคต

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: นำไปสู่, มุ่งสู่)
这条小路是通往海边的。
Zhè tiáo xiǎolù shì tōngwǎng hǎibiān de.
เส้นทางเล็กๆ สายนี้เป็นทางที่นำไปสู่ชายหาด

勤奋是通往成功的唯一途径。
Qínfèn shì tōngwǎng chénggōng de wéiyī tújìng.
ความขยันหมั่นเพียรคือหนทางเดียวที่นำไปสู่ความสำเร็จ

这是一条通往山顶的缆车线路。
Zhè shì yītiáo tōngwǎng shāndǐng de lǎnchē xiànlù.
นี่คือเส้นทางเคเบิลคาร์ที่มุ่งสู่ยอดเขา

地铁一号线是通往市中心的。
Dìtiě yī hào xiàn shì tōngwǎng shì zhōngxīn de.
รถไฟฟ้าใต้ดินสาย 1 เป็นสายที่มุ่งสู่ใจกลางเมือง

教育是通往更美好未来的桥梁。
Jiàoyù shì tōngwǎng gèng měihǎo wèilái de qiáoliáng.
การศึกษาคือสะพานที่นำไปสู่อนาคตที่ดียิ่งขึ้น

穿过这扇门,就是通往花园的走廊。
Chuānguò zhè shàn mén, jiùshì tōngwǎng huāyuán de zǒuláng.
เมื่อผ่านประตูบานนี้ไป ก็จะเป็นทางเดินที่เชื่อมต่อไปยังสวนดอกไม้

A: 请问,这条路是通往火车站的吗?
Qǐngwèn, zhè tiáo lù shì tōngwǎng huǒchē zhàn de ma?
ขอโทษนะครับ ถนนเส้นนี้เป็นเส้นที่ไปยังสถานีรถไฟใช่ไหมครับ
B: 不是,通往火车站要走对面那条路。
Bùshì, tōngwǎng huǒchē zhàn yào zǒu duìmiàn nà tiáo lù.
ไม่ใช่ครับ ทางที่ไปยังสถานีรถไฟต้องไปถนนเส้นตรงข้ามโน้นครับ

 

 

 « Back to Word Index