tōngchàng (adj.) – (จราจร/ทางเดิน) โล่ง, ไม่ติดขัด, คล่อง
พินอิน: tōngchàng
คำอ่านไทย: ทงชั่ง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) โล่ง, ไม่ติดขัด, ไหลเวียนสะดวก (ใช้กับถนน, ท่อ, ทางเดินหายใจ)
(adj.) (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) ราบรื่น, คล่องแคล่ว (ใช้กับภาษา, การเขียน)
คำประสมที่พบบ่อย:
交通通畅 (jiāotōng tōngchàng): การจราจรคล่องตัว
呼吸通畅 (hūxī tōngchàng): หายใจสะดวก
道路通畅 (dàolù tōngchàng): ถนนโล่ง
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โล่ง, ไม่ติดขัด)
吃了药以后,我的鼻子通畅多了。
Chīle yào yǐhòu, wǒ de bízi tōngchàng duōle.
หลังจากกินยาแล้ว จมูกของฉันก็โล่งขึ้นเยอะ
周日下午(8月24日),曼谷的交通难得地十分通畅。
Zhōurì xiàwǔ (bā yuè èrshísì rì), Màngǔ de jiāotōng nándé de shífēn tōngchàng.
บ่ายวันอาทิตย์ (24 สิงหาคม) การจราจรในกรุงเทพฯ โล่งเป็นพิเศษซึ่งหาได้ยาก
为了确保排水通畅,工人们正在清理下水道。
Wèile quèbǎo páishuǐ tōngchàng, gōngrénmen zhèngzài qīnglǐ xiàshuǐdào.
เพื่อรับประกันว่าการระบายน้ำจะสะดวก คนงานกำลังทำความสะอาดท่อระบายน้ำ
适度的运动能让你的血液循环更通畅。
Shìdù de yùndòng néng ràng nǐ de xiěyè xúnhuán gèng tōngchàng.
การออกกำลังกายที่เหมาะสมสามารถทำให้ระบบไหลเวียนโลหิตของคุณคล่องตัวยิ่งขึ้น
这篇文章逻辑严密,文笔通畅,是一篇好文章。
Zhè piān wénzhāng luójí yánmì, wénbǐ tōngchàng, shì yī piān hǎo wénzhāng.
บทความนี้มีตรรกะที่รัดกุม สำนวนภาษาลื่นไหล ถือเป็นบทความที่ดีเรื่องหนึ่ง
节假日期间,高速公路通常都不太通畅。
Jiéjiàrì qíjiān, gāosù gōnglù tōngcháng dōu bù tài tōngchàng.
ในช่วงวันหยุดเทศกาล โดยปกติแล้วการจราจรบนทางด่วนมักจะไม่ค่อยคล่องตัว
A: 我们现在出门去机场来得及吗?
Wǒmen xiànzài chūmén qù jīchǎng láidéjí ma?
พวกเราออกจากบ้านไปสนามบินตอนนี้จะทันไหม
B: 放心吧,我查过了,这条路现在很通畅,半小时就能到。
Fàngxīn ba, wǒ cháguòle, zhè tiáo lù xiànzài hěn tōngchàng, bàn xiǎoshí jiù néng dào.
วางใจเถอะ ฉันเช็คดูแล้ว ถนนเส้นนี้ตอนนี้โล่งมาก ครึ่งชั่วโมงก็ถึงแล้ว
« Back to Word Index