shīmíng (v./n.) – ตาบอด, การตาบอด
พินอิน: shīmíng
คำอ่านไทย: ซือหมิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ตาบอด: การสูญเสียความสามารถในการมองเห็น
(n.) การตาบอด: สภาวะที่มองไม่เห็น
คำประสมที่พบบ่อย:
暂时失明 (zànshí shīmíng): ตาบอดชั่วคราว
双目失明 (shuāngmù shīmíng): ตาบอดทั้งสองข้าง
失明人士 (shīmíng rénshì): คนตาบอด (คำสุภาพ)
导致失明 (dǎozhì shīmíng): เป็นเหตุให้ตาบอด
ประโยคตัวอย่าง
这场车祸导致他双目失明。
Zhè chǎng chēhuò dǎozhì tā shuāngmù shīmíng.
อุบัติเหตุรถยนต์ในครั้งนี้เป็นเหตุให้เขาสูญเสียการมองเห็นทั้งสองข้าง
如果得不到及时治疗,这种眼疾可能会导致永久性失明。
Rúguǒ dé bùdào jíshí zhìliáo, zhè zhǒng yǎnjí kěnéng huì dǎozhì yǒngjiǔ xìng shīmíng.
หากไม่ได้รับการรักษาอย่างทันท่วงที โรคตาชนิดนี้อาจทำให้ตาบอดถาวรได้
失明人士通过学习盲文和导盲犬的帮助,依然可以独立生活。
Shīmíng rénshì tōngguò xuéxí mángwén hé dǎománg quǎn de bāngzhù, yīrán kěyǐ dúlì shēnghuó.
คนตาบอดสามารถใช้ชีวิตได้อย่างอิสระโดยอาศัยการเรียนอักษรเบรลล์และความช่วยเหลือจากสุนัขนำทาง
强烈的闪光让他暂时失明,什么也看不清。
Qiángliè de shǎnguāng ràng tā zànshí shīmíng, shénme yě kàn bù qīng.
แสงวาบที่รุนแรงทำให้เขาตาบอดชั่วคราว มองเห็นอะไรไม่ชัดเลย
他从小就失明了,但他的内心世界却非常丰富。
Tā cóngxiǎo jiù shīmíngle, dàn tā de nèixīn shìjiè què fēicháng fēngfù.
เขาตาบอดมาตั้งแต่เด็ก แต่โลกภายในใจของเขากลับเต็มไปด้วยความหลากหลาย
A: 他怎么了?怎么撞到了墙上?
Tā zěnmele? Zěnme zhuàng dàole qiáng shàng?
เขาเป็นอะไรไป ทำไมถึงชนกำแพง
B: 他因为意外事故失明了,所以看不清东西。
Tā yīnwèi yìwài shìgù shīmíngle, suǒyǐ kàn bù qīng dōngxī.
เขาตาบอดจากอุบัติเหตุ ก็เลยมองไม่เห็นอะไร
« Back to Word Index