失利

by admin
« Back to Word Index 

shīlì (v./n.) – พ่ายแพ้, ประสบความพ่ายแพ้ / ความพ่ายแพ้

พินอิน: shīlì
คำอ่านไทย: ชือลี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) พ่ายแพ้, ประสบความพ่ายแพ้: การไม่ได้รับชัยชนะในการแข่งขันหรือการต่อสู้
(n.) ความพ่ายแพ้, ความล้มเหลว: ผลลัพธ์ของการไม่ประสบความสำเร็จในการแข่งขัน
เป็นคำที่ใช้ในบริบทของการแข่งขันโดยเฉพาะ เช่น กีฬา, การเลือกตั้ง, สงคราม, หรือธุรกิจ ซึ่งแตกต่างจาก 失败 (shībài) ที่เป็นคำว่า “ล้มเหลว” ทั่วไปและใช้ได้กับทุกเรื่อง

คำประสมที่พบบ่อย:
比赛失利 (bǐsài shīlì): แพ้การแข่งขัน
投资失利 (tóuzī shīlì): การลงทุนล้มเหลว/ประสบความพ่ายแพ้
遭遇失利 (zāoyù shīlì): ประสบกับความพ่ายแพ้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พ่ายแพ้)
尽管球队在决赛中失利,但球员们的表现依然值得称赞。
Jǐnguǎn qiú duì zài juésài zhōng shīlì, dàn qiúyuánmen de biǎoxiàn yīrán zhídé chēngzàn.
ถึงแม้ว่าทีมจะพ่ายแพ้ในรอบชิงชนะเลิศ แต่ฟอร์มการเล่นของนักกีฬาก็ยังคงควรค่าแก่การชื่นชม

他在这次选举中意外失利。
Tā zài zhè cì xuǎnjǔ zhōng yìwài shīlì.
เขาประสบความพ่ายแพ้อย่างไม่คาดคิดในการเลือกตั้งครั้งนี้

一次失利并不代表永远失败,重要的是从中学到教训。
Yīcì shīlì bìng bù dàibiǎo yǒngyuǎn shībài, zhòngyào de shì cóngzhōng xué dào jiàoxùn.
ความพ่ายแพ้เพียงครั้งเดียวไม่ได้หมายความว่าจะล้มเหลวตลอดไป สิ่งสำคัญคือการเรียนรู้บทเรียนจากมัน

由于投资失利,他损失了一大笔钱。
Yóuyú tóuzī shīlì, tā sǔnshīle yī dà bǐ qián.
เนื่องจากการลงทุนที่ล้มเหลว ทำให้เขาสูญเสียเงินไปเป็นจำนวนมาก

我军在这场战役中遭遇了暂时的失利。
Wǒ jūn zài zhè chǎng zhànyì zhōng zāoyùle zànshí de shīlì.
กองทัพของเราได้ประสบกับความพ่ายแพ้ชั่วคราวในการรบครั้งนี้

泰国国家足球队在昨晚的比赛中失利了。
Tàiguó guójiā zúqiú duì zài zuó wǎn de bǐsài zhōng shīlìle.
ทีมฟุตบอลชาติไทยได้พ่ายแพ้ในการแข่งขันเมื่อคืนนี้

A: 你看起来不太开心,怎么了?
Nǐ kàn qǐlái bù tài kāixīn, zěnmele?
เธอดูไม่ค่อยมีความสุขเลย เป็นอะไรไป
B: 我们的队伍比赛失利了,就差一点点就能赢了。
Wǒmen de duìwǔ bǐsài shīlìle, jiù chà yīdiǎndiǎn jiù néng yíngle.
ทีมของพวกเราแพ้การแข่งขันน่ะ ขาดอีกนิดเดียวก็จะชนะแล้ว

 

 

 « Back to Word Index